Genesis 27:37 Hebrew Word Analysis
0 | answered | וַיַּ֨עַן | h6030 |
1 | And Isaac | יִצְחָ֜ק | h3327 |
2 | and said | וַיֹּ֣אמֶר | h559 |
3 | unto Esau | לְעֵשָׂ֗ו | h6215 |
4 | | הֵ֣ן | h2005 |
5 | him thy lord | גְּבִ֞יר | h1376 |
6 | Behold I have made | שַׂמְתִּ֥יו | h7760 |
7 | | לָךְ֙ | h0 |
8 | | וְאֶת | h853 |
9 | | כָּל | h3605 |
10 | and all his brethren | אֶחָ֗יו | h251 |
11 | have I given | נָתַ֤תִּי | h5414 |
12 | | לוֹ֙ | h0 |
13 | to him for servants | לַֽעֲבָדִ֔ים | h5650 |
14 | and with corn | וְדָגָ֥ן | h1715 |
15 | and wine | וְתִירֹ֖שׁ | h8492 |
16 | have I sustained | סְמַכְתִּ֑יו | h5564 |
17 | | וּלְכָ֣ה | h0 |
18 | now | אֵפ֔וֹא | h645 |
19 | | מָ֥ה | h4100 |
20 | him and what shall I do | אֶֽעֱשֶׂ֖ה | h6213 |
21 | unto thee my son | בְּנִֽי׃ | h1121 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And Isaac answered and said unto Esau, Behold, I have made him thy lord, and all his brethren have I given to him for servants; and with corn and wine have I sustained him: and what shall I do now unto thee, my son?
American Standard Version (ASV)
And Isaac answered and said unto Esau, Behold, I have made him thy lord, and all his brethren have I given to him for servants. And with grain and new wine have I sustained him. And what then shall I do for thee, my son?
Bible in Basic English (BBE)
And Isaac answering said, But I have made him your master, and have given him all his brothers for servants; I have made him strong with grain and wine: what then am I to do for you, my son?
Darby English Bible (DBY)
And Isaac answered and said to Esau, Behold, I have made him lord over thee, and all his brethren have I given to him for servants, and with corn and new wine have I supplied him -- and what can I do now for thee, my son?
Webster's Bible (WBT)
And Isaac answered and said to Esau, Behold, I have made him thy lord, and all his brethren have I given to him for servants; and with corn and wine have I sustained him: and what shall I do now to thee, my son?
World English Bible (WEB)
Isaac answered Esau, "Behold, I have made him your lord, and all his brothers have I given to him for servants. With grain and new wine have I sustained him. What then will I do for you, my son?"
Young's Literal Translation (YLT)
And Isaac answereth and saith to Esau, `Lo, a mighty one have I set him over thee, and all his brethren have I given to him for servants, and `with' corn and wine have I sustained him; and for thee now, what shall I do, my son?'