Genesis 27:12 Hebrew Word Analysis

0אוּלַ֤יh194
1peradventure will feelיְמֻשֵּׁ֙נִי֙h4959
2My fatherאָבִ֔יh1
3וְהָיִ֥יתִיh1961
4me and I shall seemבְעֵינָ֖יוh5869
5to him as a deceiverכִּמְתַעְתֵּ֑עַh8591
6and I shall bringוְהֵֽבֵאתִ֥יh935
7עָלַ֛יh5921
8a curseקְלָלָ֖הh7045
9וְלֹ֥אh3808
10upon me and not a blessingבְרָכָֽה׃h1293

Other Translations

King James Version (KJV)

My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a deceiver; and I shall bring a curse upon me, and not a blessing.

American Standard Version (ASV)

My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a deceiver. And I shall bring a curse upon me, and not a blessing.

Bible in Basic English (BBE)

If by chance my father puts his hand on me, it will seem to him that I am tricking him, and he will put a curse on me in place of a blessing.

Darby English Bible (DBY)

My father perhaps will feel me, and I shall be in his sight as one who mocks [him], and I shall bring a curse on me, and not a blessing.

Webster's Bible (WBT)

My father perhaps will feel me, and I shall seem to him as a deceiver; and I shall bring a curse upon me, and not a blessing.

World English Bible (WEB)

What if my father touches me? I will seem to him as a deceiver, and I would bring a curse on myself, and not a blessing."

Young's Literal Translation (YLT)

it may be my father doth feel me, and I have been in his eyes as a deceiver, and have brought upon me disesteem, and not a blessing;'