Genesis 26:28 Hebrew Word Analysis

7And they saidוַנֹּ֗אמֶרh559
2We sawרָאִינוּ֮h7200
2We sawרָאִינוּ֮h7200
3כִּֽיh3588
4הָיָ֣הh1961
5that the LORDיְהוָ֣ה׀h3068
6עִמָּךְ֒h5973
7And they saidוַנֹּ֗אמֶרh559
8תְּהִ֨יh1961
9נָ֥אh4994
10Let there be now an oathאָלָ֛הh423
13betwixtוּבֵינֶ֑ךָh996
13betwixtוּבֵינֶ֑ךָh996
13betwixtוּבֵינֶ֑ךָh996
14us and thee and let us makeוְנִכְרְתָ֥הh3772
15a covenantבְרִ֖יתh1285
16עִמָּֽךְ׃h5973

Other Translations

King James Version (KJV)

And they said, We saw certainly that the LORD was with thee: and we said, Let there be now an oath betwixt us, even betwixt us and thee, and let us make a covenant with thee;

American Standard Version (ASV)

And they said, We saw plainly that Jehovah was with thee. And we said, Let there now be an oath betwixt us, even betwixt us and thee, and let us make a covenant with thee,

Bible in Basic English (BBE)

And they said, We saw clearly that the Lord was with you: so we said, Let there be an oath between us and you, and let us make an agreement with you;

Darby English Bible (DBY)

And they said, We saw certainly that Jehovah is with thee; and we said, Let there be then an oath between us -- between us and thee, and let us make a covenant with thee,

Webster's Bible (WBT)

And they said, We saw certainly that the LORD was with thee: and we said, Let there be now an oath betwixt us, even betwixt us and thee, and let us make a covenant with thee;

World English Bible (WEB)

They said, "We saw plainly that Yahweh was with you. We said, 'Let there now be an oath between us, even between us and you, and let us make a covenant with you,

Young's Literal Translation (YLT)

And they say, `We have certainly seen that Jehovah hath been with thee, and we say, `Let there be, we pray thee, an oath between us, between us and thee, and let us make a covenant with thee;