Genesis 25:30 Hebrew Word Analysis

0saidוַיֹּ֨אמֶרh559
1And Esauעֵשָׂ֜וh6215
2אֶֽלh413
3to Jacobיַעֲקֹ֗בh3290
4Feedהַלְעִיטֵ֤נִיh3938
5נָא֙h4994
6me I pray thee withמִןh4480
8redהָֽאָדֹם֙h122
8redהָֽאָדֹם֙h122
9הַזֶּ֔הh2088
10כִּ֥יh3588
11pottage for I am faintעָיֵ֖ףh5889
12אָנֹ֑כִיh595
13עַלh5921
14כֵּ֥ןh3651
15calledקָרָֽאh7121
16therefore was his nameשְׁמ֖וֹh8034
17Edomאֱדֽוֹם׃h123

Other Translations

King James Version (KJV)

And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red pottage; for I am faint: therefore was his name called Edom.

American Standard Version (ASV)

And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red `pottage'. For I am faint. Therefore was his name called Edom.

Bible in Basic English (BBE)

And Esau said to Jacob, Give me a full meal of that red soup, for I am overcome with need for food: for this reason he was named Edom.

Darby English Bible (DBY)

And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with the red -- the red thing there, for I am faint. Therefore was his name called Edom.

Webster's Bible (WBT)

And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red pottage; for I am faint: therefore was his name called Edom.

World English Bible (WEB)

Esau said to Jacob, "Please feed me with that same red stew, for I am famished." Therefore his name was called Edom.

Young's Literal Translation (YLT)

and Esau saith unto Jacob, `Let me eat, I pray thee, some of this red red thing, for I `am' weary;' therefore hath `one' called his name Edom `Red';