Genesis 25:29 Hebrew Word Analysis

0sodוַיָּ֥זֶדh2102
1And Jacobיַֽעֲקֹ֖בh3290
2pottageנָזִ֑ידh5138
3cameוַיָּבֹ֥אh935
4and Esauעֵשָׂ֛וh6215
5מִןh4480
6from the fieldהַשָּׂדֶ֖הh7704
7וְה֥וּאh1931
8and he was faintעָיֵֽף׃h5889

Other Translations

King James Version (KJV)

And Jacob sod pottage: and Esau came from the field, and he was faint:

American Standard Version (ASV)

And Jacob boiled pottage. And Esau came in from the field, and he was faint.

Bible in Basic English (BBE)

And one day Jacob was cooking some soup when Esau came in from the fields in great need of food;

Darby English Bible (DBY)

And Jacob had cooked a dish; and Esau came from the field, and he was faint.

Webster's Bible (WBT)

And Jacob boiled pottage: and Esau came from the field, and he was faint.

World English Bible (WEB)

Jacob boiled stew. Esau came in from the field, and he was famished.

Young's Literal Translation (YLT)

And Jacob boileth pottage, and Esau cometh in from the field, and he `is' weary;