Genesis 24:43 Hebrew Word Analysis

0הִנֵּ֛הh2009
1אָֽנֹכִ֥יh595
2Behold I standנִצָּ֖בh5324
3עַלh5921
4by the wellעֵ֣יןh5869
15of waterמַ֖יִםh4325
6וְהָיָ֤הh1961
7and it shall come to pass that when the virginהָֽעַלְמָה֙h5959
8cometh forthהַיֹּצֵ֣אתh3318
9to drawלִשְׁאֹ֔בh7579
10water and I sayוְאָֽמַרְתִּ֣יh559
11אֵלֶ֔יהָh413
12to drinkהַשְׁקִֽינִיh8248
13נָ֥אh4994
14I pray thee a littleמְעַטh4592
15of waterמַ֖יִםh4325
16of thy pitcherמִכַּדֵּֽךְ׃h3537

Other Translations

King James Version (KJV)

Behold, I stand by the well of water; and it shall come to pass, that when the virgin cometh forth to draw water, and I say to her, Give me, I pray thee, a little water of thy pitcher to drink;

American Standard Version (ASV)

Behold, I am standing by the fountain of water. And let it come to pass, that the maiden that cometh forth to draw, to whom I shall say, Give me, I pray thee, a little water from thy pitcher to drink.

Bible in Basic English (BBE)

Let it come about that, while I am waiting here by the water-spring, if a girl comes to get water and I say to her, Give me a little water from your vessel, and she says,

Darby English Bible (DBY)

behold, I stand by the well of water, and let it come to pass that the damsel who cometh forth to draw [water], and to whom I shall say, Give me, I pray thee, a little water out of thy pitcher to drink,

Webster's Bible (WBT)

Behold, I stand by the well of water; and it shall come to pass, that when the virgin cometh forth to draw water, and I say to her, Give me, I pray thee, a little water of thy pitcher to drink;

World English Bible (WEB)

Behold, I am standing by the spring of water. Let it happen, that the maiden who comes forth to draw, to whom I will say, Give me, I pray you, a little water from your pitcher to drink.

Young's Literal Translation (YLT)

(lo, I am standing by the fountain of water), then the virgin who is coming out to draw, and I have said unto her, Let me drink, I pray thee, a little water from thy pitcher,