Genesis 24:37 Hebrew Word Analysis

0made me swearוַיַּשְׁבִּעֵ֥נִיh7650
1And my masterאֲדֹנִ֖יh113
2sayingלֵאמֹ֑רh559
3לֹֽאh3808
4Thou shalt not takeתִקַּ֤חh3947
5a wifeאִשָּׁה֙h802
6to my sonלִבְנִ֔יh1121
7of the daughtersמִבְּנוֹת֙h1323
8of the Canaanitesהַֽכְּנַעֲנִ֔יh3669
9אֲשֶׁ֥רh834
10אָֽנֹכִ֖יh595
11I dwellיֹשֵׁ֥בh3427
12in whose landבְּאַרְצֽוֹ׃h776

Other Translations

King James Version (KJV)

And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife to my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell:

American Standard Version (ASV)

And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell.

Bible in Basic English (BBE)

And my master made me take an oath, saying, Do not get a wife for my son from the daughters of the Canaanites among whom I am living;

Darby English Bible (DBY)

And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanite, in whose land I am dwelling;

Webster's Bible (WBT)

And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell:

World English Bible (WEB)

My master made me swear, saying, 'You shall not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I live,

Young's Literal Translation (YLT)

`And my lord causeth me to swear, saying, Thou dost not take a wife to my son from the daughters of the Canaanite, in whose land I am dwelling.