Genesis 24:2 Hebrew Word Analysis

0saidוַיֹּ֣אמֶרh559
1And Abrahamאַבְרָהָ֗םh85
2אֶלh413
3servantעַבְדּוֹ֙h5650
4unto his eldestזְקַ֣ןh2205
5of his houseבֵּית֔וֹh1004
6that ruled overהַמֹּשֵׁ֖לh4910
7בְּכָלh3605
8אֲשֶׁרh834
9ל֑וֹh0
10all that he had Putשִֽׂיםh7760
11נָ֥אh4994
12I pray thee thy handיָֽדְךָ֖h3027
13תַּ֥חַתh8478
14under my thighיְרֵכִֽי׃h3409

Other Translations

King James Version (KJV)

And Abraham said unto his eldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh:

American Standard Version (ASV)

And Abraham said unto his servant, the elder of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh.

Bible in Basic English (BBE)

And Abraham said to his chief servant, the manager of all his property, Come now, put your hand under my leg:

Darby English Bible (DBY)

And Abraham said to his servant, the eldest of his house, who ruled over all that he had, Put thy hand, I pray thee, under my thigh,

Webster's Bible (WBT)

And Abraham said to his eldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh:

World English Bible (WEB)

Abraham said to his servant, the elder of his house, who ruled over all that he had, "Please put your hand under my thigh.

Young's Literal Translation (YLT)

and Abraham saith unto his servant, the eldest of his house, who is ruling over all that he hath, `Put, I pray thee, thy hand under my thigh,