Genesis 24:10 Hebrew Word Analysis

0tookוַיִּקַּ֣חh3947
1And the servantהָ֠עֶבֶדh5650
2tenעֲשָׂרָ֨הh6235
4camelsמִגְּמַלֵּ֤יh1581
4camelsמִגְּמַלֵּ֤יh1581
9of his masterאֲדֹנָ֖יוh113
6וַיֵּ֔לֶךְh1980
7וְכָלh3605
8for all the goodsט֥וּבh2898
9of his masterאֲדֹנָ֖יוh113
10were in his handבְּיָד֑וֹh3027
11and he aroseוַיָּ֗קָםh6965
12וַיֵּ֛לֶךְh1980
13אֶלh413
14אֲרַ֥םh0
15to Mesopotamiaנַֽהֲרַ֖יִםh763
16אֶלh413
17unto the cityעִ֥ירh5892
18of Nahorנָחֽוֹר׃h5152

Other Translations

King James Version (KJV)

And the servant took ten camels of the camels of his master, and departed; for all the goods of his master were in his hand: and he arose, and went to Mesopotamia, unto the city of Nahor.

American Standard Version (ASV)

And the servant took ten camels, of the camels of his master, and departed, having all goodly things of his master's in his hand. And he arose, and went to Mesopotamia, unto the city of Nahor.

Bible in Basic English (BBE)

And the servant took ten of his master's camels, and all sorts of good things of his master's, and went to Mesopotamia, to the town of Nahor.

Darby English Bible (DBY)

And the servant took ten camels of the camels of his master, and departed; now all the treasure of his master was under his hand; and he arose and went to Aram-naharaim, to the city of Nahor.

Webster's Bible (WBT)

And the servant took ten camels, of the camels of his master, and departed; (for all the goods of his master were in his hands:) and he arose, and went to Mesopotamia, to the city of Nahor.

World English Bible (WEB)

The servant took ten camels, of his master's camels, and departed, having all goodly things of his master's in his hand. He arose, and went to Mesopotamia, to the city of Nahor.

Young's Literal Translation (YLT)

And the servant taketh ten camels of the camels of his lord and goeth, also of all the goods of his lord in his hand, and he riseth, and goeth unto Aram-Naharaim, unto the city of Nahor;