Genesis 22:13 Hebrew Word Analysis
| 0 | lifted up | וַיִּשָּׂ֨א | h5375 |
| 12 | And Abraham | אַבְרָהָם֙ | h85 |
| 2 | | אֶת | h853 |
| 3 | his eyes | עֵינָ֗יו | h5869 |
| 4 | and looked | וַיַּרְא֙ | h7200 |
| 5 | | וְהִנֵּה | h2009 |
| 15 | him a ram | הָאַ֔יִל | h352 |
| 7 | and behold behind | אַחַ֕ר | h310 |
| 8 | caught | נֶֽאֱחַ֥ז | h270 |
| 9 | in a thicket | בַּסְּבַ֖ךְ | h5442 |
| 10 | by his horns | בְּקַרְנָ֑יו | h7161 |
| 11 | | וַיֵּ֤לֶךְ | h1980 |
| 12 | And Abraham | אַבְרָהָם֙ | h85 |
| 13 | and took | וַיִּקַּ֣ח | h3947 |
| 14 | | אֶת | h853 |
| 15 | him a ram | הָאַ֔יִל | h352 |
| 16 | and offered him up | וַיַּֽעֲלֵ֥הוּ | h5927 |
| 17 | for a burnt offering | לְעֹלָ֖ה | h5930 |
| 18 | in the stead | תַּ֥חַת | h8478 |
| 19 | of his son | בְּנֽוֹ׃ | h1121 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And Abraham lifted up his eyes, and looked, and behold behind him a ram caught in a thicket by his horns: and Abraham went and took the ram, and offered him up for a burnt offering in the stead of his son.
American Standard Version (ASV)
And Abraham lifted up his eyes, and looked, and behold, behind `him' a ram caught in the thicket by his horns. And Abraham went and took the ram, and offered him up for a burnt-offering in the stead of his son.
Bible in Basic English (BBE)
And lifting up his eyes, Abraham saw a sheep fixed by its horns in the brushwood: and Abraham took the sheep and made a burned offering of it in place of his son.
Darby English Bible (DBY)
And Abraham lifted up his eyes, and looked, and behold, behind was a ram caught in the thicket by its horns; and Abraham went and took the ram, and offered it up for a burnt-offering instead of his son.
Webster's Bible (WBT)
And Abraham lifted up his eyes, and looked, and behold, behind him a ram caught in a thicket by his horns: And Abraham went and took the ram, and offered him for a burnt-offering in the stead of his son.
World English Bible (WEB)
Abraham lifted up his eyes, and looked, and saw that behind him was a ram caught in the thicket by his horns. Abraham went and took the ram, and offered him up for a burnt offering instead of his son.
Young's Literal Translation (YLT)
And Abraham lifteth up his eyes, and looketh, and lo, a ram behind, seized in a thicket by its horns; and Abraham goeth, and taketh the ram, and causeth it to ascend for a burnt-offering instead of his son;