Genesis 18:7 Hebrew Word Analysis
0 | | וְאֶל | h413 |
6 | unto the herd | בָּקָ֜ר | h1241 |
2 | ran | רָ֣ץ | h7323 |
3 | And Abraham | אַבְרָהָ֑ם | h85 |
4 | and fetcht | וַיִּקַּ֨ח | h3947 |
5 | a calf | בֶּן | h1121 |
6 | unto the herd | בָּקָ֜ר | h1241 |
7 | tender | רַ֤ךְ | h7390 |
8 | and good | וָטוֹב֙ | h2896 |
9 | and gave | וַיִּתֵּ֣ן | h5414 |
10 | | אֶל | h413 |
11 | it unto a young man | הַנַּ֔עַר | h5288 |
12 | and he hasted | וַיְמַהֵ֖ר | h4116 |
13 | to dress | לַֽעֲשׂ֥וֹת | h6213 |
14 | | אֹתֽוֹ׃ | h853 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And Abraham ran unto the herd, and fetched a calf tender and good, and gave it unto a young man; and he hasted to dress it.
American Standard Version (ASV)
And Abraham ran unto the herd, and fetched a calf tender and good, and gave it unto the servant; and he hasted to dress it.
Bible in Basic English (BBE)
And running to the herd, he took a young ox, soft and fat, and gave it to the servant and he quickly made it ready;
Darby English Bible (DBY)
And Abraham ran to the herd, and took a calf tender and good, and gave [it] to the attendant; and he hasted to dress it.
Webster's Bible (WBT)
And Abraham ran to the herd, and brought a calf tender and good, and gave it to a young man; and he hasted to dress it.
World English Bible (WEB)
Abraham ran to the herd, and fetched a tender and good calf, and gave it to the servant. He hurried to dress it.
Young's Literal Translation (YLT)
and Abraham ran unto the herd, and taketh a son of the herd, tender and good, and giveth unto the young man, and he hasteth to prepare it;