Genesis 13:7 Hebrew Word Analysis

0וַֽיְהִיh1961
1And there was a strifeרִ֗יבh7379
2בֵּ֚יןh996
7and the herdmenרֹעֵ֣יh7462
8cattleמִקְנֵהh4735
5of Abram'sאַבְרָ֔םh87
6וּבֵ֖יןh996
7and the herdmenרֹעֵ֣יh7462
8cattleמִקְנֵהh4735
9of Lot'sל֑וֹטh3876
10and the Canaaniteוְהַֽכְּנַעֲנִי֙h3669
11and the Perizziteוְהַפְּרִזִּ֔יh6522
12אָ֖זh227
13dwelledיֹשֵׁ֥בh3427
14then in the landבָּאָֽרֶץ׃h776

Other Translations

King James Version (KJV)

And there was a strife between the herdmen of Abram's cattle and the herdmen of Lot's cattle: and the Canaanite and the Perizzite dwelled then in the land.

American Standard Version (ASV)

And there was a strife between the herdsmen of Abram's cattle and the herdsmen of Lot's cattle: and the Canaanite and the Perizzite dwelt then in the land.

Bible in Basic English (BBE)

And there was an argument between the keepers of Abram's cattle and the keepers of Lot's cattle: at that time the Canaanites and Perizzites were still living in the land.

Darby English Bible (DBY)

And there was strife between the herdsmen of Abram's cattle and the herdsmen of Lot's cattle. And the Canaanite and the Perizzite were dwelling then in the land.

Webster's Bible (WBT)

And there was a strife between the herdmen of Abram's cattle and the herdmen of Lot's cattle: and the Canaanite and the Perizzite dwelt then in the land.

World English Bible (WEB)

There was a strife between the herdsmen of Abram's cattle and the herdsmen of Lot's cattle: and the Canaanite and the Perizzite lived then in the land.

Young's Literal Translation (YLT)

and there is a strife between those feeding Abram's cattle and those feeding Lot's cattle; and the Canaanite and the Perizzite `are' then dwelling in the land.