Genesis 11:6 Hebrew Word Analysis

0saidוַיֹּ֣אמֶרh559
1And the LORDיְהוָ֗הh3068
2הֵ֣ןh2005
3Behold the peopleעַ֤םh5971
6and they have all oneאַחַת֙h259
5languageוְשָׂפָ֤הh8193
6and they have all oneאַחַת֙h259
7לְכֻלָּ֔םh3605
8וְזֶ֖הh2088
9and this they beginהַֽחִלָּ֣םh2490
18to doלַֽעֲשֽׂוֹת׃h6213
11וְעַתָּה֙h6258
12and now nothingלֹֽאh3808
13will be restrainedיִבָּצֵ֣רh1219
14מֵהֶ֔םh1992
15כֹּ֛לh3605
16אֲשֶׁ֥רh834
17from them which they have imaginedיָֽזְמ֖וּh2161
18to doלַֽעֲשֽׂוֹת׃h6213

Other Translations

King James Version (KJV)

And the LORD said, Behold, the people is one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do.

American Standard Version (ASV)

And Jehovah said, Behold, they are one people, and they have all one language; and this is what they begin to do: and now nothing will be withholden from them, which they purpose to do.

Bible in Basic English (BBE)

And the Lord said, See, they are all one people and have all one language; and this is only the start of what they may do: and now it will not be possible to keep them from any purpose of theirs.

Darby English Bible (DBY)

And Jehovah said, Behold, the people is one, and have all one language; and this have they begun to do. And now will they be hindered in nothing that they meditate doing.

Webster's Bible (WBT)

And the LORD said, Behold, the people is one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do.

World English Bible (WEB)

Yahweh said, "Behold, they are one people, and they have all one language; and this is what they begin to do. Now nothing will be withheld from them, which they intend to do.

Young's Literal Translation (YLT)

and Jehovah saith, `Lo, the people `is' one, and one pronunciation `is' to them all, and this it hath dreamed of doing; and now, nothing is restrained from them of that which they have purposed to do.