Genesis 1:6 Hebrew Word Analysis

0saidוַיֹּ֣אמֶרh559
1And Godאֱלֹהִ֔יםh430
2יְהִ֥יh1961
3Let there be a firmamentרָקִ֖יעַh7549
4in the midstבְּת֣וֹךְh8432
10from the watersלָמָֽיִם׃h4325
6וִיהִ֣יh1961
7and let it divideמַבְדִּ֔ילh914
8בֵּ֥יןh996
10from the watersלָמָֽיִם׃h4325
10from the watersלָמָֽיִם׃h4325

Other Translations

King James Version (KJV)

And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

American Standard Version (ASV)

And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

Bible in Basic English (BBE)

And God said, Let there be a solid arch stretching over the waters, parting the waters from the waters.

Darby English Bible (DBY)

And God said, Let there be an expanse in the midst of the waters, and let it be a division between waters and waters.

Webster's Bible (WBT)

And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

World English Bible (WEB)

God said, "Let there be an expanse in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters."

Young's Literal Translation (YLT)

And God saith, `Let an expanse be in the midst of the waters, and let it be separating between waters and waters.'