Genesis 1:26 Hebrew Word Analysis

0saidוַיֹּ֣אמֶרh559
1And Godאֱלֹהִ֔יםh430
2Let us makeנַֽעֲשֶׂ֥הh6213
3manאָדָ֛םh120
4in our imageבְּצַלְמֵ֖נוּh6754
5after our likenessכִּדְמוּתֵ֑נוּh1823
6and let them have dominionוְיִרְדּוּ֩h7287
7over the fishבִדְגַ֨תh1710
8of the seaהַיָּ֜םh3220
9and over the fowlוּבְע֣וֹףh5775
10of the airהַשָּׁמַ֗יִםh8064
11and over the cattleוּבַבְּהֵמָה֙h929
12וּבְכָלh3605
18and over all the earthהָאָֽרֶץ׃h776
14וּבְכָלh3605
15and over every creeping thingהָרֶ֖מֶשׂh7431
16that creepethהָֽרֹמֵ֥שׂh7430
17עַלh5921
18and over all the earthהָאָֽרֶץ׃h776

Other Translations

King James Version (KJV)

And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.

American Standard Version (ASV)

And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the heavens, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.

Bible in Basic English (BBE)

And God said, Let us make man in our image, like us: and let him have rule over the fish of the sea and over the birds of the air and over the cattle and over all the earth and over every living thing which goes flat on the earth.

Darby English Bible (DBY)

And God said, Let us make man in our image, after our likeness; and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the heavens, and over the cattle, and over the whole earth, and over every creeping thing that creepeth on the earth.

Webster's Bible (WBT)

And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping animal that creepeth upon the earth.

World English Bible (WEB)

God said, "Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the sky, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creeps on the earth."

Young's Literal Translation (YLT)

And God saith, `Let Us make man in Our image, according to Our likeness, and let them rule over fish of the sea, and over fowl of the heavens, and over cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that is creeping on the earth.'