Genesis 1:14 Hebrew Word Analysis

0saidוַיֹּ֣אמֶרh559
1And Godאֱלֹהִ֗יםh430
2יְהִ֤יh1961
3Let there be lightsמְאֹרֹת֙h3974
4in the firmamentבִּרְקִ֣יעַh7549
5of the heavenהַשָּׁמַ֔יִםh8064
6to divideלְהַבְדִּ֕ילh914
7בֵּ֥יןh996
14and for daysוּלְיָמִ֖יםh3117
9וּבֵ֣יןh996
10from the nightהַלָּ֑יְלָהh3915
11וְהָי֤וּh1961
12and let them be for signsלְאֹתֹת֙h226
13and for seasonsוּלְמ֣וֹעֲדִ֔יםh4150
14and for daysוּלְיָמִ֖יםh3117
15and yearsוְשָׁנִֽים׃h8141

Other Translations

King James Version (KJV)

And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:

American Standard Version (ASV)

And God said, Let there be lights in the firmament of heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days and years:

Bible in Basic English (BBE)

And God said, Let there be lights in the arch of heaven, for a division between the day and the night, and let them be for signs, and for marking the changes of the year, and for days and for years:

Darby English Bible (DBY)

And God said, Let there be lights in the expanse of the heavens, to divide between the day and the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days and years;

Webster's Bible (WBT)

And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven, to divide the day from the night: and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years.

World English Bible (WEB)

God said, "Let there be lights in the expanse of sky to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days and years;

Young's Literal Translation (YLT)

And God saith, `Let luminaries be in the expanse of the heavens, to make a separation between the day and the night, then they have been for signs, and for seasons, and for days and years,