Galatians 3:2 Greek Word Analysis

0Thisτοῦτοg5124
1onlyμόνονg3440
2wouldθέλωg2309
3I learnμαθεῖνg3129
4ofἀφ'g575
5youὑμῶν·g5216
13byἐξg1537
7the worksἔργωνg2041
8of the lawνόμουg3551
9τὸg3588
10the Spiritπνεῦμαg4151
11Received yeἐλάβετεg2983
12org2228
13byἐξg1537
14the hearingἀκοῆςg189
15of faithπίστεωςg4102

Other Translations

King James Version (KJV)

This only would I learn of you, Received ye the Spirit by the works of the law, or by the hearing of faith?

American Standard Version (ASV)

This only would I learn from you. Received ye the Spirit by the works of the law, or by the hearing of faith?

Bible in Basic English (BBE)

Give me an answer to this one question, Did the Spirit come to you through the works of the law, or by the hearing of faith?

Darby English Bible (DBY)

This only I wish to learn of you, Have ye received the Spirit on the principle of works of law, or of [the] report of faith?

World English Bible (WEB)

I just want to learn this from you. Did you receive the Spirit by the works of the law, or by hearing of faith?

Young's Literal Translation (YLT)

this only do I wish to learn from you -- by works of law the Spirit did ye receive, or by the hearing of faith?