Galatians 1:13 Greek Word Analysis
0 | ye have heard | Ἠκούσατε | g191 |
1 | For | γὰρ | g1063 |
2 | | τὴν | g3588 |
3 | of my | ἐμὴν | g1699 |
4 | conversation | ἀναστροφήν | g391 |
5 | in time past | ποτε | g4218 |
6 | in | ἐν | g1722 |
7 | | τῷ | g3588 |
8 | the Jews' religion | Ἰουδαϊσμῷ | g2454 |
9 | how that | ὅτι | g3754 |
10 | beyond | καθ' | g2596 |
11 | measure | ὑπερβολὴν | g5236 |
12 | I persecuted | ἐδίωκον | g1377 |
13 | | τὴν | g3588 |
14 | the church | ἐκκλησίαν | g1577 |
15 | | τοῦ | g3588 |
16 | of God | θεοῦ | g2316 |
17 | and | καὶ | g2532 |
18 | wasted | ἐπόρθουν | g4199 |
19 | it | αὐτήν | g846 |
Other Translations
King James Version (KJV)
For ye have heard of my conversation in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and wasted it:
American Standard Version (ASV)
For ye have heard of my manner of life in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and made havoc of it:
Bible in Basic English (BBE)
For news has come to you of my way of life in the past in the Jews' religion, how I was cruel without measure to the church of God, and did great damage to it:
Darby English Bible (DBY)
For ye have heard [what was] my conversation formerly in Judaism, that I excessively persecuted the assembly of God, and ravaged it;
World English Bible (WEB)
For you have heard of my way of living in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the assembly of God, and ravaged it.
Young's Literal Translation (YLT)
for ye did hear of my behaviour once in Judaism, that exceedingly I was persecuting the assembly of God, and wasting it,