Ezra 4:14 Hebrew Word Analysis

0Nowכְּעַ֗ןh3705
1כָּלh3606
2becauseקֳבֵל֙h6903
3we haveדִּֽיh1768
4מְלַ֤חh4416
5from the king's palaceהֵֽיכְלָא֙h1965
6maintenanceמְלַ֔חְנָאh4415
7dishonourוְעַרְוַ֣תh6173
17the kingלְמַלְכָּֽא׃h4430
9and it was notלָ֥אh3809
10meetאֲֽרִֽיךְh749
11לַ֖נָאh0
12for us to seeלְמֶֽחֱזֵ֑אh2370
13thereforeעַ֨לh5922
14דְּנָ֔הh1836
15have we sentשְׁלַ֖חְנָאh7972
16and certifiedוְהוֹדַ֥עְנָאh3046
17the kingלְמַלְכָּֽא׃h4430

Other Translations

King James Version (KJV)

Now because we have maintenance from the king's palace, and it was not meet for us to see the king's dishonour, therefore have we sent and certified the king;

American Standard Version (ASV)

Now because we eat the salt of the palace, and it is not meet for us to see the king's dishonor, therefore have we sent and certified the king;

Bible in Basic English (BBE)

Now because we are responsible to the king, and it is not right for us to see the king's honour damaged, we have sent to give the king word of these things,

Darby English Bible (DBY)

Now, since we eat the salt of the palace, and it is not right for us to see the king's injury, therefore have we sent and informed the king;

Webster's Bible (WBT)

Now because we have maintenance from the king's palace, and it was not meet for us to see the king's dishonor, therefore have we sent and certified the king;

World English Bible (WEB)

Now because we eat the salt of the palace, and it is not appropriate for us to see the king's dishonor, therefore have we sent and informed the king;

Young's Literal Translation (YLT)

Now, because that the salt of the palace `is' our salt, and the nakedness of the king we have no patience to see, therefore we have sent and made known to the king;