Ezekiel 8:18 Hebrew Word Analysis
0 | | וְגַם | h1571 |
1 | | אֲנִי֙ | h589 |
2 | Therefore will I also deal | אֶעֱשֶׂ֣ה | h6213 |
3 | in fury | בְחֵמָ֔ה | h2534 |
4 | | לֹֽא | h3808 |
5 | shall not spare | תָח֥וֹס | h2347 |
6 | mine eye | עֵינִ֖י | h5869 |
7 | | וְלֹ֣א | h3808 |
8 | neither will I have pity | אֶחְמֹ֑ל | h2550 |
9 | and though they cry | וְקָרְא֤וּ | h7121 |
10 | in mine ears | בְאָזְנַי֙ | h241 |
11 | voice | ק֣וֹל | h6963 |
12 | with a loud | גָּד֔וֹל | h1419 |
13 | | וְלֹ֥א | h3808 |
14 | yet will I not hear | אֶשְׁמַ֖ע | h8085 |
15 | | אוֹתָֽם׃ | h853 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Therefore will I also deal in fury: mine eye shall not spare, neither will I have pity: and though they cry in mine ears with a loud voice, yet will I not hear them.
American Standard Version (ASV)
Therefore will I also deal in wrath; mine eye shall not spare, neither will I have pity; and though they cry in mine ears with a loud voice, yet will I not hear them.
Bible in Basic English (BBE)
For this reason I will let loose my wrath: my eye will not have mercy, and I will have no pity.
Darby English Bible (DBY)
And I also will deal in fury: mine eye shall not spare, neither will I have pity; and though they cry in mine ears with a loud voice, I will not hear them.
World English Bible (WEB)
Therefore will I also deal in wrath; my eye shall not spare, neither will I have pity; and though they cry in my ears with a loud voice, yet will I not hear them.
Young's Literal Translation (YLT)
And I also deal in fury, Mine eye doth not pity, nor do I spare, and they have cried in Mine ears -- a loud voice -- and I do not hear them.'