Ezekiel 7:9 Hebrew Word Analysis

0וְלֹאh3808
1shall not spareתָח֥וֹסh2347
2And mine eyeעֵינִ֖יh5869
3וְלֹ֣אh3808
4neither will I have pityאֶחְמ֑וֹלh2550
5thee according to thy waysכִּדְרָכַ֜יִךְh1870
6עָלַ֣יִךְh5921
7I will recompenseאֶתֵּ֗ןh5414
8and thine abominationsוְתוֹעֲבוֹתַ֙יִךְ֙h8441
9that are in the midstבְּתוֹכֵ֣ךְh8432
10תִּֽהְיֶ֔יןָh1961
11of thee and ye shall knowוִֽידַעְתֶּ֕םh3045
12כִּ֛יh3588
13אֲנִ֥יh589
14that I am the LORDיְהוָ֖הh3068
15that smitethמַכֶּֽה׃h5221

Other Translations

King James Version (KJV)

And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense thee according to thy ways and thine abominations that are in the midst of thee; and ye shall know that I am the LORD that smiteth.

American Standard Version (ASV)

And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will bring upon thee according to thy ways; and thine abominations shall be in the midst of thee; and ye shall know that I, Jehovah, do smite.

Bible in Basic English (BBE)

My eye will not have mercy, and I will have no pity: I will send on you the punishment of your ways, and your disgusting works will be among you; and you will see that I am the Lord who gives punishment.

Darby English Bible (DBY)

And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will render unto thee according to thy ways, and thine abominations shall be in the midst of thee; and ye shall know that it is I, Jehovah, that smite.

World English Bible (WEB)

My eye shall not spare, neither will I have pity: I will bring on you according to your ways; and your abominations shall be in the midst of you; and you shall know that I, Yahweh, do strike.

Young's Literal Translation (YLT)

And not pity doth Mine eye, nor do I spare, According to thy ways unto thee I give, And thine abominations are in thy midst, And ye have known that I `am' Jehovah the smiter.