Ezekiel 46:12 Hebrew Word Analysis

0וְכִֽיh3588
21and he shall prepareיַעֲשֶׂ֖הh6213
2Now when the princeהַנָּשִׂ֨יאh5387
7a voluntaryנְדָבָ֣הh5071
17burnt offeringעֹֽלָתוֹ֙h5930
5אֽוֹh176
19and his peace offeringsשְׁלָמָ֔יוh8002
7a voluntaryנְדָבָ֣הh5071
8unto the LORDלַֽיהוָה֒h3068
9one shall then openוּפָ֣תַֽחh6605
10ל֗וֹh0
11אֶתh853
27him the gateהַשַּׁ֖עַרh8179
13that lookethהַפֹּנֶ֣הh6437
14toward the eastקָדִ֔יםh6921
21and he shall prepareיַעֲשֶׂ֖הh6213
16אֶתh853
17burnt offeringעֹֽלָתוֹ֙h5930
18וְאֶתh853
19and his peace offeringsשְׁלָמָ֔יוh8002
20כַּאֲשֶׁ֥רh834
21and he shall prepareיַעֲשֶׂ֖הh6213
22dayבְּי֣וֹםh3117
23on the sabbathהַשַּׁבָּ֑תh7676
29his going forthצֵאתֽוֹ׃h3318
25one shall shutוְסָגַ֥רh5462
26אֶתh853
27him the gateהַשַּׁ֖עַרh8179
28and afterאַחֲרֵ֥יh310
29his going forthצֵאתֽוֹ׃h3318

Other Translations

King James Version (KJV)

Now when the prince shall prepare a voluntary burnt offering or peace offerings voluntarily unto the LORD, one shall then open him the gate that looketh toward the east, and he shall prepare his burnt offering and his peace offerings, as he did on the sabbath day: then he shall go forth; and after his going forth one shall shut the gate.

American Standard Version (ASV)

And when the prince shall prepare a freewill-offering, a burnt-offering or peace-offerings as a freewill-offering unto Jehovah, one shall open for him the gate that looketh toward the east; and he shall prepare his burnt-offering and his peace-offerings, as he doth on the sabbath day: then he shall go forth; and after his going forth one shall shut the gate.

Bible in Basic English (BBE)

And when the ruler makes a free offering, a burned offering or a peace-offering freely given to the Lord, the doorway looking to the east is to be made open for him, and he is to make his burned offering and his peace-offerings as he does on the Sabbath day: and he will go out; and the door will be shut after he has gone out.

Darby English Bible (DBY)

And when the prince shall offer a voluntary burnt-offering or voluntary peace-offerings unto Jehovah, the gate that looketh toward the east shall be opened for him and he shall offer his burnt-offering and his peace-offerings as he did on the sabbath-day, and he shall go out again, and the gate shall be shut after he hath gone out.

World English Bible (WEB)

When the prince shall prepare a freewill-offering, a burnt offering or peace-offerings as a freewill-offering to Yahweh, one shall open for him the gate that looks toward the east; and he shall prepare his burnt offering and his peace-offerings, as he does on the Sabbath day: then he shall go forth; and after his going forth one shall shut the gate.

Young's Literal Translation (YLT)

And when the prince maketh a free-will burnt-offering, or free-will peace-offerings, to Jehovah, then he hath opened for himself the gate that is looking eastward, and he hath made his burnt-offering and his peace-offerings as he doth in the day of rest, and he hath gone out, and he hath shut the gate after his going out.