Ezekiel 4:14 Hebrew Word Analysis

0Then saidוָאֹמַ֗רh559
1I Ahאֲהָהּ֙h162
2Lordאֲדֹנָ֣יh136
3GODיְהוִ֔הh3069
4הִנֵּ֥הh2009
5behold my soulנַפְשִׁ֖יh5315
6לֹ֣אh3808
7hath not been pollutedמְטֻמָּאָ֑הh2930
8of that which dieth of itselfוּנְבֵלָ֨הh5038
9or is torn in piecesוּטְרֵפָ֤הh2966
10לֹֽאh3808
11up even till now have I not eatenאָכַ֙לְתִּי֙h398
12for from my youthמִנְּעוּרַ֣יh5271
13וְעַדh5704
14עַ֔תָּהh6258
15וְלֹאh3808
16neither cameבָ֥אh935
17into my mouthבְּפִ֖יh6310
18fleshבְּשַׂ֥רh1320
19there abominableפִּגּֽוּל׃h6292

Other Translations

King James Version (KJV)

Then said I, Ah Lord GOD! behold, my soul hath not been polluted: for from my youth up even till now have I not eaten of that which dieth of itself, or is torn in pieces; neither came there abominable flesh into my mouth.

American Standard Version (ASV)

Then said I, Ah Lord Jehovah! behold, my soul hath not been polluted; for from my youth up even till now have I not eaten of that which dieth of itself, or is torn of beasts; neither came there abominable flesh into my mouth.

Bible in Basic English (BBE)

Then I said, Ah, Lord! see, my soul has never been unclean, and I have never taken as my food anything which has come to a natural death or has been broken by beasts, from the time when I was young even till now; no disgusting flesh has ever come into my mouth.

Darby English Bible (DBY)

Then said I, Ah, Lord Jehovah! behold, my soul hath not been defiled, and from my youth up even until now have I not eaten of that which dieth of itself, or of that which is torn; neither came there abominable flesh into my mouth.

World English Bible (WEB)

Then said I, Ah Lord Yahweh! behold, my soul has not been polluted; for from my youth up even until now have I not eaten of that which dies of itself, or is torn of animals; neither came there abominable flesh into my mouth.

Young's Literal Translation (YLT)

And I say, `Ah, Lord Jehovah, lo, my soul is not defiled, and carcase, and torn thing, I have not eaten from my youth, even till now; nor come into my mouth hath abominable flesh.'