Ezekiel 39:25 Hebrew Word Analysis
| 0 | | לָכֵ֗ן | h3651 |
| 1 | | כֹּ֤ה | h3541 |
| 2 | Therefore thus saith | אָמַר֙ | h559 |
| 3 | the Lord | אֲדֹנָ֣י | h136 |
| 4 | | יְהוִ֔ה | h3068 |
| 5 | | עַתָּ֗ה | h6258 |
| 6 | Now will I bring again | אָשִׁיב֙ | h7725 |
| 7 | | אֶת | h853 |
| 8 | the captivity | שְׁב֣יּת | h7622 |
| 9 | of Jacob | יַֽעֲקֹ֔ב | h3290 |
| 10 | and have mercy | וְרִֽחַמְתִּ֖י | h7355 |
| 11 | | כָּל | h3605 |
| 12 | upon the whole house | בֵּ֣ית | h1004 |
| 13 | of Israel | יִשְׂרָאֵ֑ל | h3478 |
| 14 | and will be jealous | וְקִנֵּאתִ֖י | h7065 |
| 15 | name | לְשֵׁ֥ם | h8034 |
| 16 | for my holy | קָדְשִֽׁי׃ | h6944 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Therefore thus saith the Lord GOD; Now will I bring again the captivity of Jacob, and have mercy upon the whole house of Israel, and will be jealous for my holy name;
American Standard Version (ASV)
Therefore thus saith the Lord Jehovah: Now will I bring back the captivity of Jacob, and have mercy upon the whole house of Israel; and I will be jealous for my holy name.
Bible in Basic English (BBE)
For this cause the Lord has said, Now I will let the fate of Jacob be changed, and I will have mercy on all the children of Israel, and will take care of the honour of my holy name.
Darby English Bible (DBY)
Therefore, thus saith the Lord Jehovah: Now will I bring again the captivity of Jacob, and have mercy upon the whole house of Israel, and will be jealous for my holy name:
World English Bible (WEB)
Therefore thus says the Lord Yahweh: Now will I bring back the captivity of Jacob, and have mercy on the whole house of Israel; and I will be jealous for my holy name.
Young's Literal Translation (YLT)
Therefore, thus said the Lord Jehovah: Now do I bring back the captivity of Jacob, And I have pitied all the house of Israel, And have been zealous for My holy name.