Ezekiel 39:13 Hebrew Word Analysis
| 0 | shall bury | וְקָֽבְרוּ֙ | h6912 | 
| 1 |  | כָּל | h3605 | 
| 2 | Yea all the people | עַ֣ם | h5971 | 
| 3 | of the land | הָאָ֔רֶץ | h776 | 
| 4 |  | וְהָיָ֥ה | h1961 | 
| 5 |  | לָהֶ֖ם | h0 | 
| 6 | them and it shall be to them a renown | לְשֵׁ֑ם | h8034 | 
| 7 | the day | י֚וֹם | h3117 | 
| 8 | that I shall be glorified | הִכָּ֣בְדִ֔י | h3513 | 
| 9 | saith | נְאֻ֖ם | h5002 | 
| 10 | the Lord | אֲדֹנָ֥י | h136 | 
| 11 | GOD | יְהוִֽה׃ | h3069 | 
             
        
		Other Translations
King James Version (KJV)
Yea, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown the day that I shall be glorified, saith the Lord GOD.
American Standard Version (ASV)
Yea, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown in the day that I shall be glorified, saith the Lord Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
And all the people of the land will put them in the earth; and it will be to their honour in the day when I let my glory be seen, says the Lord.
Darby English Bible (DBY)
and all the people of the land shall bury [them]; and it shall be to them for renown in the day that I shall be glorified, saith the Lord Jehovah.
World English Bible (WEB)
Yes, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown in the day that I shall be glorified, says the Lord Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT)
Yea, all the people of the land have buried them, and it hath been to them for a name -- the day of My being honoured -- an affirmation of the Lord Jehovah.