Ezekiel 36:3 Hebrew Word Analysis
0 | | לָכֵן֙ | h3651 |
1 | Therefore prophesy | הִנָּבֵ֣א | h5012 |
4 | Thus saith | אָמַ֖ר | h559 |
3 | | כֹּ֥ה | h3541 |
4 | Thus saith | אָמַ֖ר | h559 |
5 | the Lord | אֲדֹנָ֣י | h136 |
6 | GOD | יְהוִ֑ה | h3069 |
7 | | יַ֣עַן | h3282 |
8 | | בְּיַ֡עַן | h3282 |
9 | Because they have made you desolate | שַׁמּוֹת֩ | h8074 |
10 | and swallowed you up | וְשָׁאֹ֨ף | h7602 |
11 | | אֶתְכֶ֜ם | h853 |
12 | on every side | מִסָּבִ֗יב | h5439 |
13 | | לִֽהְיוֹתְכֶ֤ם | h1961 |
14 | that ye might be a possession | מֽוֹרָשָׁה֙ | h4181 |
15 | unto the residue | לִשְׁאֵרִ֣ית | h7611 |
16 | of the heathen | הַגּוֹיִ֔ם | h1471 |
17 | and ye are taken up | וַתֵּֽעֲל֛וּ | h5927 |
18 | | עַל | h5921 |
19 | in the lips | שְׂפַ֥ת | h8193 |
20 | of talkers | לָשׁ֖וֹן | h3956 |
21 | and are an infamy | וְדִבַּת | h1681 |
22 | of the people | עָֽם׃ | h5971 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Therefore prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the residue of the heathen, and ye are taken up in the lips of talkers, and are an infamy of the people:
American Standard Version (ASV)
therefore prophesy, and say, Thus saith the Lord Jehovah: Because, even because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the residue of the nations, and ye are taken up in the lips of talkers, and the evil report of the people;
Bible in Basic English (BBE)
For this cause be a prophet, and say, This is what the Lord has said: Because, even because they have been glad over you and put you to shame on every side, because you have become a heritage for the rest of the nations, and you are taken up on the lips of talkers and in the evil talk of the people:
Darby English Bible (DBY)
therefore prophesy and say, Thus saith the Lord Jehovah: Because, yea, because they have made [you] desolate, and have swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the remnant of the nations, and ye are taken up in the lips of talkers, and in the defaming of the people:
World English Bible (WEB)
therefore prophesy, and say, Thus says the Lord Yahweh: Because, even because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that you might be a possession to the residue of the nations, and you are taken up in the lips of talkers, and the evil report of the people;
Young's Literal Translation (YLT)
therefore, prophesy, and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Because, even because, of desolating, And of swallowing you up from round about, For your being a possession to the remnant of the nations, And ye are taken up on the tip of the tongue, And `are' an evil report of the people.