Ezekiel 3:18 Hebrew Word Analysis
0 | When I say | בְּאָמְרִ֤י | h559 |
14 | from his wicked | רָשָׁע֙ | h7563 |
16 | Thou shalt surely | יָמ֔וּת | h4191 |
16 | Thou shalt surely | יָמ֔וּת | h4191 |
4 | | וְלֹ֣א | h3808 |
8 | and thou givest him not warning | לְהַזְהִ֥יר | h2094 |
6 | | וְלֹ֥א | h3808 |
7 | nor speakest | דִבַּ֛רְתָּ | h1696 |
8 | and thou givest him not warning | לְהַזְהִ֥יר | h2094 |
14 | from his wicked | רָשָׁע֙ | h7563 |
10 | way | מִדַּרְכּ֥וֹ | h1870 |
14 | from his wicked | רָשָׁע֙ | h7563 |
12 | to save his life | לְחַיֹּת֑וֹ | h2421 |
13 | | ה֤וּא | h1931 |
14 | from his wicked | רָשָׁע֙ | h7563 |
15 | in his iniquity | בַּעֲוֺנ֣וֹ | h5771 |
16 | Thou shalt surely | יָמ֔וּת | h4191 |
17 | but his blood | וְדָמ֖וֹ | h1818 |
18 | at thine hand | מִיָּדְךָ֥ | h3027 |
19 | will I require | אֲבַקֵּֽשׁ׃ | h1245 |
Other Translations
King James Version (KJV)
When I say unto the wicked, Thou shalt surely die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at thine hand.
American Standard Version (ASV)
When I say unto the wicked, Thou shalt surely die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at thy hand.
Bible in Basic English (BBE)
When I say to the evil-doer, Death will certainly be your fate; and you give him no word of it and say nothing to make clear to the evil-doer the danger of his evil way, so that he may be safe; that same evil man will come to death in his evil-doing; but I will make you responsible for his blood.
Darby English Bible (DBY)
When I say unto the wicked, Thou shalt certainly die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked way, that he may live: the same wicked [man] shall die in his iniquity; but his blood will I require at thy hand.
World English Bible (WEB)
When I tell the wicked, You shall surely die; and you give him no warning, nor speak to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at your hand.
Young's Literal Translation (YLT)
In My saying to the wicked: Thou dost surely die; and thou hast not warned him, nor hast spoken to warn the wicked from his wicked way, so that he doth live; he -- the wicked -- in his iniquity dieth, and his blood from thy hand I require.