Ezekiel 3:18 Hebrew Word Analysis

0When I sayבְּאָמְרִ֤יh559
14from his wickedרָשָׁע֙h7563
16Thou shalt surelyיָמ֔וּתh4191
16Thou shalt surelyיָמ֔וּתh4191
4וְלֹ֣אh3808
8and thou givest him not warningלְהַזְהִ֥ירh2094
6וְלֹ֥אh3808
7nor speakestדִבַּ֛רְתָּh1696
8and thou givest him not warningלְהַזְהִ֥ירh2094
14from his wickedרָשָׁע֙h7563
10wayמִדַּרְכּ֥וֹh1870
14from his wickedרָשָׁע֙h7563
12to save his lifeלְחַיֹּת֑וֹh2421
13ה֤וּאh1931
14from his wickedרָשָׁע֙h7563
15in his iniquityבַּעֲוֺנ֣וֹh5771
16Thou shalt surelyיָמ֔וּתh4191
17but his bloodוְדָמ֖וֹh1818
18at thine handמִיָּדְךָ֥h3027
19will I requireאֲבַקֵּֽשׁ׃h1245

Other Translations

King James Version (KJV)

When I say unto the wicked, Thou shalt surely die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at thine hand.

American Standard Version (ASV)

When I say unto the wicked, Thou shalt surely die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at thy hand.

Bible in Basic English (BBE)

When I say to the evil-doer, Death will certainly be your fate; and you give him no word of it and say nothing to make clear to the evil-doer the danger of his evil way, so that he may be safe; that same evil man will come to death in his evil-doing; but I will make you responsible for his blood.

Darby English Bible (DBY)

When I say unto the wicked, Thou shalt certainly die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked way, that he may live: the same wicked [man] shall die in his iniquity; but his blood will I require at thy hand.

World English Bible (WEB)

When I tell the wicked, You shall surely die; and you give him no warning, nor speak to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at your hand.

Young's Literal Translation (YLT)

In My saying to the wicked: Thou dost surely die; and thou hast not warned him, nor hast spoken to warn the wicked from his wicked way, so that he doth live; he -- the wicked -- in his iniquity dieth, and his blood from thy hand I require.