Ezekiel 28:24 Hebrew Word Analysis
| 0 | | וְלֹֽא | h3808 |
| 1 | | יִהְיֶ֨ה | h1961 |
| 2 | | ע֜וֹד | h5750 |
| 3 | unto the house | לְבֵ֣ית | h1004 |
| 4 | of Israel | יִשְׂרָאֵ֗ל | h3478 |
| 5 | brier | סִלּ֤וֹן | h5544 |
| 6 | And there shall be no more a pricking | מַמְאִיר֙ | h3992 |
| 7 | thorn | וְק֣וֹץ | h6975 |
| 8 | nor any grieving | מַכְאִ֔ב | h3510 |
| 9 | | מִכֹּל֙ | h3605 |
| 10 | of all that are round about | סְבִ֣יבֹתָ֔ם | h5439 |
| 11 | them that despised | הַשָּׁאטִ֖ים | h7590 |
| 12 | | אוֹתָ֑ם | h853 |
| 13 | them and they shall know | וְיָ֣דְע֔וּ | h3045 |
| 14 | | כִּ֥י | h3588 |
| 15 | | אֲנִ֖י | h589 |
| 16 | that I am the Lord | אֲדֹנָ֥י | h136 |
| 17 | GOD | יְהוִֽה׃ | h3069 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And there shall be no more a pricking brier unto the house of Israel, nor any grieving thorn of all that are round about them, that despised them; and they shall know that I am the Lord GOD.
American Standard Version (ASV)
And there shall be no more a pricking brier unto the house of Israel, nor a hurting thorn of any that are round about them, that did despite unto them; and they shall know that I am the Lord Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
And there will no longer be a plant with sharp points wounding the children of Israel, or a thorn troubling them among any who are round about them, who put shame on them; and they will be certain that I am the Lord.
Darby English Bible (DBY)
And there shall be no more a wounding sting for the house of Israel, nor any grieving thorn, among all that were round about them, that despised them: and they shall know that I [am] the Lord Jehovah.
World English Bible (WEB)
There shall be no more a pricking brier to the house of Israel, nor a hurting thorn of any that are round about them, that did despite to them; and they shall know that I am the Lord Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT)
And there is no more to the house of Israel A pricking brier, and paining thorn, Of all round about them -- despising them, And they have known that I `am' the Lord Jehovah.