Ezekiel 28:2 Hebrew Word Analysis
0 | Son | בֶּן | h1121 |
21 | of man | אָדָם֙ | h120 |
12 | Thus saith | וַתֹּ֙אמֶר֙ | h559 |
3 | unto the prince | לִנְגִ֨יד | h5057 |
4 | of Tyrus | צֹ֜ר | h6865 |
5 | | כֹּֽה | h3541 |
12 | Thus saith | וַתֹּ֙אמֶר֙ | h559 |
7 | the Lord | אֲדֹנָ֣י | h136 |
8 | GOD | יְהוִֹ֗ה | h3069 |
9 | | יַ֣עַן | h3282 |
10 | is lifted up | גָּבַ֤הּ | h1361 |
26 | Because thine heart | כְּלֵ֥ב | h3820 |
12 | Thus saith | וַתֹּ֙אמֶר֙ | h559 |
23 | I am a God | אֵ֔ל | h410 |
14 | | אָ֔נִי | h589 |
15 | in the seat | מוֹשַׁ֧ב | h4186 |
27 | of God | אֱלֹהִֽים׃ | h430 |
17 | I sit | יָשַׁ֖בְתִּי | h3427 |
26 | Because thine heart | כְּלֵ֥ב | h3820 |
19 | of the seas | יַמִּ֑ים | h3220 |
20 | | וְאַתָּ֤ה | h859 |
21 | of man | אָדָם֙ | h120 |
22 | | וְֽלֹא | h3808 |
23 | I am a God | אֵ֔ל | h410 |
24 | though thou set | וַתִּתֵּ֥ן | h5414 |
26 | Because thine heart | כְּלֵ֥ב | h3820 |
26 | Because thine heart | כְּלֵ֥ב | h3820 |
27 | of God | אֱלֹהִֽים׃ | h430 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Son of man, say unto the prince of Tyrus, Thus saith the Lord GOD; Because thine heart is lifted up, and thou hast said, I am a God, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet thou art a man, and not God, though thou set thine heart as the heart of God:
American Standard Version (ASV)
Son of man, say unto the prince of Tyre, Thus saith the Lord Jehovah: Because thy heart is lifted up, and thou hast said, I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet thou art man, and not God, though thou didst set thy heart as the heart of God;-
Bible in Basic English (BBE)
Son of man, say to the ruler of Tyre, This is what the Lord has said: Because your heart has been lifted up, and you have said, I am a god, I am seated on the seat of God in the heart of the seas; but you are man and not God, though you have made your heart as the heart of God:
Darby English Bible (DBY)
Son of man, say unto the prince of Tyre, Thus saith the Lord Jehovah: Because thy heart is lifted up, and thou hast said, I am a ùgod, I sit [in] the seat of God, in the heart of the seas, (and thou art a man, and not ùGod,) and thou settest thy heart as the heart of God:
World English Bible (WEB)
Son of man, tell the prince of Tyre, Thus says the Lord Yahweh: Because your heart is lifted up, and you have said, I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet you are man, and not God, though you did set your heart as the heart of God;-
Young's Literal Translation (YLT)
`Son of man, say to the leader of Tyre: Thus said the Lord Jehovah: Because thy heart hath been high, And thou dost say: A god I `am', The habitation of God I have inhabited, In the heart of the seas, And thou `art' man, and not God, And thou givest out thy heart as the heart of God,