Ezekiel 24:3 Hebrew Word Analysis

0And utterוּמְשֹׁ֤לh4911
1אֶלh413
2houseבֵּיתh1004
3unto the rebelliousהַמֶּ֙רִי֙h4805
4a parableמָשָׁ֔לh4912
8and sayאָמַ֖רh559
6אֲלֵיהֶ֔םh413
7כֹּ֥הh3541
8and sayאָמַ֖רh559
9the Lordאֲדֹנָ֣יh136
10GODיְהוִ֑הh3069
13Set onשְׁפֹ֔תh8239
12a potהַסִּיר֙h5518
13Set onשְׁפֹ֔תh8239
14וְגַםh1571
15and also pourיְצֹ֥קh3332
16בּ֖וֹh0
17waterמָֽיִם׃h4325

Other Translations

King James Version (KJV)

And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Set on a pot, set it on, and also pour water into it:

American Standard Version (ASV)

And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah, Set on the caldron, set it on, and also pour water into it:

Bible in Basic English (BBE)

And make a comparison for this uncontrolled people, and say to them, This is what the Lord has said: Put on the cooking-pot, put it on the fire and put water in it:

Darby English Bible (DBY)

And propose a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Set on the pot, set [it] on, and also pour water into it.

World English Bible (WEB)

Utter a parable to the rebellious house, and tell them, Thus says the Lord Yahweh, Set on the caldron, set it on, and also pour water into it:

Young's Literal Translation (YLT)

and use unto the rebellious house a simile, and thou hast said unto them: Thus said the Lord Jehovah: To set on the pot, to set `it' on, and also to pour into it water,