Ezekiel 23:24 Hebrew Word Analysis

0And they shall comeוּבָ֣אוּh935
1עָלַ֡יִךְh5921
2against thee with chariotsהֹ֠צֶןh2021
3wagonsרֶ֤כֶבh7393
4and wheelsוְגַלְגַּל֙h1534
5and with an assemblyוּבִקְהַ֣לh6951
6of peopleעַמִּ֔יםh5971
7against thee bucklerצִנָּ֤הh6793
8and shieldוּמָגֵן֙h4043
9and helmetוְקוֹבַ֔עh6959
10which shall setיָשִׂ֥ימוּh7760
11עָלַ֖יִךְh5921
12round aboutסָבִ֑יבh5439
13and I will setוְנָתַתִּ֤יh5414
14beforeלִפְנֵיהֶם֙h6440
17judgmentבְּמִשְׁפְּטֵיהֶֽם׃h4941
16them and they shall judgeוּשְׁפָט֖וּךְh8199
17judgmentבְּמִשְׁפְּטֵיהֶֽם׃h4941

Other Translations

King James Version (KJV)

And they shall come against thee with chariots, wagons, and wheels, and with an assembly of people, which shall set against thee buckler and shield and helmet round about: and I will set judgment before them, and they shall judge thee according to their judgments.

American Standard Version (ASV)

And they shall come against thee with weapons, chariots, and wagons, and with a company of peoples; they shall set themselves against thee with buckler and shield and helmet round about; and I will commit the judgment unto them, and they shall judge thee according to their judgments.

Bible in Basic English (BBE)

And they will come against you from the north on horseback, with war-carriages and a great band of peoples; they will put themselves in order against you with breastplate and body-cover and metal head-dress round about you: and I will make them your judges, and they will give their decision against you as seems right to them.

Darby English Bible (DBY)

And they shall come against thee [with] armour, chariots and wheels, and with an assemblage of peoples; they shall set themselves against thee [with] target, and shield, and helmet round about; and I will put judgment before them, and they shall judge thee according to their judgments.

World English Bible (WEB)

They shall come against you with weapons, chariots, and wagons, and with a company of peoples; they shall set themselves against you with buckler and shield and helmet round about; and I will commit the judgment to them, and they shall judge you according to their judgments.

Young's Literal Translation (YLT)

And they have come in against thee, With arms, rider, and wheel, And with an assembly of peoples; Target, and shield, and helmet, They do set against thee round about, And I have set before them judgment, They have judged thee in their Judgments.