Ezekiel 20:13 Hebrew Word Analysis

0rebelledוַיַּמְרוּh4784
1בִ֨יh0
2But the houseבֵֽיתh1004
3of Israelיִשְׂרָאֵ֜לh3478
25against me in the wildernessבַּמִּדְבָּ֖רh4057
5not in my statutesבְּחֻקּוֹתַ֨יh2708
6לֹאh3808
7they walkedהָלָ֜כוּh1980
8וְאֶתh853
9my judgmentsמִשְׁפָּטַ֣יh4941
10and they despisedמָאָ֗סוּh3988
11אֲשֶׁר֩h834
12doיַעֲשֶׂ֨הh6213
13אֹתָ֤םh853
14which if a manהָֽאָדָם֙h120
15he shall even liveוָחַ֣יh2425
16בָּהֶ֔םh0
17וְאֶתh853
18in them and my sabbathsשַׁבְּתֹתַ֖יh7676
19pollutedחִלְּל֣וּh2490
20they greatlyמְאֹ֑דh3966
21then I saidוָאֹמַ֞רh559
22I would pour outלִשְׁפֹּ֨ךְh8210
23my furyחֲמָתִ֧יh2534
24עֲלֵיהֶ֛םh5921
25against me in the wildernessבַּמִּדְבָּ֖רh4057
26to consumeלְכַלּוֹתָֽם׃h3615

Other Translations

King James Version (KJV)

But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they despised my judgments, which if a man do, he shall even live in them; and my sabbaths they greatly polluted: then I said, I would pour out my fury upon them in the wilderness, to consume them.

American Standard Version (ASV)

But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they rejected mine ordinances, which if a man keep, he shall live in them; and my sabbaths they greatly profaned. Then I said I would pour out my wrath upon them in the wilderness, to consume them.

Bible in Basic English (BBE)

But the children of Israel would not be controlled by me in the waste land: they were not guided by my rules, and they were turned away from my orders, which, if a man does them, will be life to him; and they had no respect for my Sabbaths: then I said that I would let loose my passion on them in the waste land, and put an end to them.

Darby English Bible (DBY)

But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they rejected mine ordinances, which if a man do, he shall live by them; and my sabbaths they greatly profaned: and I said I would pour out my fury upon them in the wilderness, to consume them.

World English Bible (WEB)

But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they didn't walk in my statutes, and they rejected my ordinances, which if a man keep, he shall live in them; and my Sabbaths they greatly profaned. Then I said I would pour out my wrath on them in the wilderness, to consume them.

Young's Literal Translation (YLT)

And -- rebel against me do the house of Israel in the wilderness, In My statutes they have not walked, And My judgments they have despised, Which the man who doth -- liveth by them. And My sabbaths they have greatly polluted, And I say to pour out My fury on them in the wilderness, to consume them.