Ezekiel 19:9 Hebrew Word Analysis
0 | And they put | וַֽיִּתְּנֻ֤הוּ | h5414 |
1 | him in ward | בַסּוּגַר֙ | h5474 |
2 | in chains | בַּֽחַחִ֔ים | h2397 |
7 | and brought | יְבִאֻ֙הוּ֙ | h935 |
4 | | אֶל | h413 |
5 | him to the king | מֶ֣לֶךְ | h4428 |
6 | of Babylon | בָּבֶ֑ל | h894 |
7 | and brought | יְבִאֻ֙הוּ֙ | h935 |
8 | him into holds | בַּמְּצֹד֔וֹת | h4685 |
9 | | לְמַ֗עַן | h4616 |
10 | | לֹא | h3808 |
11 | should no more be heard | יִשָּׁמַ֥ע | h8085 |
12 | that his voice | קוֹל֛וֹ | h6963 |
13 | | ע֖וֹד | h5750 |
14 | | אֶל | h413 |
15 | upon the mountains | הָרֵ֥י | h2022 |
16 | of Israel | יִשְׂרָאֵֽל׃ | h3478 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And they put him in ward in chains, and brought him to the king of Babylon: they brought him into holds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.
American Standard Version (ASV)
And they put him in a cage with hooks, and brought him to the king of Babylon; they brought him into strongholds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.
Bible in Basic English (BBE)
They made him a prisoner with hooks, and took him to the king of Babylon; they put him in the strong place so that his voice might be sounding no longer on the mountains of Israel.
Darby English Bible (DBY)
And they put him in a cage with nose-rings, and brought him to the king of Babylon; they brought him into strongholds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.
World English Bible (WEB)
They put him in a cage with hooks, and brought him to the king of Babylon; they brought him into strongholds, that his voice should no more be heard on the mountains of Israel.
Young's Literal Translation (YLT)
And they put it in prison -- in chains, And they bring it unto the king of Babylon, They bring it in unto bulwarks, So that its voice is not heard any more On mountains of Israel.