Ezekiel 19:14 Hebrew Word Analysis

0is gone outוַתֵּצֵ֨אh3318
1And fireאֵ֜שׁh784
9of a rodמַטֵּהh4294
3of her branchesבַדֶּ֙יהָ֙h905
4her fruitפִּרְיָ֣הּh6529
5which hath devouredאָכָ֔לָהh398
6וְלֹאh3808
7הָ֥יָהh1961
8בָ֛הּh0
9of a rodמַטֵּהh4294
10so that she hath no strongעֹ֖זh5797
11to be a sceptreשֵׁ֣בֶטh7626
12to ruleלִמְשׁ֑וֹלh4910
16This is a lamentationלְקִינָֽה׃h7015
14הִ֖יאh1931
15וַתְּהִ֥יh1961
16This is a lamentationלְקִינָֽה׃h7015

Other Translations

King James Version (KJV)

And fire is gone out of a rod of her branches, which hath devoured her fruit, so that she hath no strong rod to be a sceptre to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.

American Standard Version (ASV)

And fire is gone out of the rods of its branches, it hath devoured its fruit, so that there is in it no strong rod to be a sceptre to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.

Bible in Basic English (BBE)

And fire has gone out from her rod, causing the destruction of her branches, so that there is no strong rod in her to be the ruler's rod of authority. This is a song of grief, and it was for a song of grief.

Darby English Bible (DBY)

and a fire is gone out of a rod of its branches, [which] hath devoured its fruit; so that it hath no strong rod to be a sceptre for ruling. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.

World English Bible (WEB)

Fire is gone out of the rods of its branches, it has devoured its fruit, so that there is in it no strong rod to be a scepter to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.

Young's Literal Translation (YLT)

And go forth doth fire from a rod of its boughs, Its fruit it hath devoured, And it hath no rod of strength -- a sceptre to rule, Lamentation it `is' -- and it is for a lamentation!'