Exodus 9:7 Hebrew Word Analysis

13goשִׁלַּ֖חh7971
11And Pharaohפַּרְעֹ֔הh6547
2וְהִנֵּ֗הh2009
3לֹאh3808
4deadמֵ֛תh4191
5of the cattleמִמִּקְנֵ֥הh4735
6of the Israelitesיִשְׂרָאֵ֖לh3478
7עַדh5704
8and behold there was not oneאֶחָ֑דh259
9was hardenedוַיִּכְבַּד֙h3513
10And the heartלֵ֣בh3820
11And Pharaohפַּרְעֹ֔הh6547
12וְלֹ֥אh3808
13goשִׁלַּ֖חh7971
14אֶתh853
15and he did not let the peopleהָעָֽם׃h5971

Other Translations

King James Version (KJV)

And Pharaoh sent, and, behold, there was not one of the cattle of the Israelites dead. And the heart of Pharaoh was hardened, and he did not let the people go.

American Standard Version (ASV)

And Pharaoh sent, and, behold, there was not so much as one of the cattle of the Israelites dead. But the heart of Pharaoh was stubborn, and he did not let the people go.

Bible in Basic English (BBE)

And Pharaoh sent and got word that there was no loss of any of the cattle of Israel. But the heart of Pharaoh was hard and he did not let the people go.

Darby English Bible (DBY)

And Pharaoh sent, and behold, there was not one of the cattle of the Israelites dead. But the heart of Pharaoh was hardened, and he did not let the people go.

Webster's Bible (WBT)

And Pharaoh sent, and behold, there was not one of the cattle of the Israelites dead. And the heart of Pharaoh was hardened, and he did not let the people go.

World English Bible (WEB)

Pharaoh sent, and, behold, there was not so much as one of the cattle of the Israelites dead. But the heart of Pharaoh was stubborn, and he didn't let the people go.

Young's Literal Translation (YLT)

and Pharaoh sendeth, and lo, not even one of the cattle of Israel hath died, and the heart of Pharaoh is hard, and he hath not sent the people away.