Exodus 8:3 Hebrew Word Analysis

0abundantlyוְשָׁרַ֣ץh8317
1And the riverהַיְאֹר֮h2975
2frogsצְפַרְדְּעִים֒h6854
3which shall go upוְעָלוּ֙h5927
4and comeוּבָ֣אוּh935
10and into the houseוּבְבֵ֤יתh1004
6and into thy bedchamberוּבַֽחֲדַ֥רh2315
7מִשְׁכָּֽבְךָ֖h4904
8וְעַלh5921
9and upon thy bedמִטָּתֶ֑ךָh4296
10and into the houseוּבְבֵ֤יתh1004
11of thy servantsעֲבָדֶ֙יךָ֙h5650
12and upon thy peopleוּבְעַמֶּ֔ךָh5971
13and into thine ovensוּבְתַנּוּרֶ֖יךָh8574
14and into thy kneadingtroughsוּבְמִשְׁאֲרוֹתֶֽיךָ׃h4863

Other Translations

King James Version (KJV)

And the river shall bring forth frogs abundantly, which shall go up and come into thine house, and into thy bedchamber, and upon thy bed, and into the house of thy servants, and upon thy people, and into thine ovens, and into thy kneadingtroughs:

American Standard Version (ASV)

and the river shall swarm with frogs, which shall go up and come into thy house, and into thy bedchamber, and upon thy bed, and into the house of thy servants, and upon thy people, and into thine ovens, and into thy kneading-troughs:

Bible in Basic English (BBE)

The Nile will be full of frogs, and they will come up into your house and into your bedrooms and on your bed, and into the houses of your servants and your people, and into your ovens and into your bread-basins.

Darby English Bible (DBY)

And the river shall swarm with frogs, and they shall go up and come into thy house, and into thy bedroom, and upon thy bed, and into the house of thy bondmen, and upon thy people, and into thine ovens, and into thy kneading-troughs.

Webster's Bible (WBT)

And the river shall bring forth frogs abundantly, which shall go up and come into thy house, and into thy bed-chamber, and upon thy bed, and into the house of thy servants, and upon thy people, and into thy ovens, and into thy kneading troughs:

World English Bible (WEB)

and the river shall swarm with frogs, which shall go up and come into your house, and into your bedchamber, and on your bed, and into the house of your servants, and on your people, and into your ovens, and into your kneading-troughs:

Young's Literal Translation (YLT)

and the River hath teemed `with' frogs, and they have gone up and gone into thy house, and into the inner-chamber of thy bed, and on thy couch, and into the house of thy servants, and among thy people, and into thine ovens, and into thy kneading-troughs;