Exodus 8:26 Hebrew Word Analysis

0saidוַיֹּ֣אמֶרh559
1And Mosesמֹשֶׁ֗הh4872
2לֹ֤אh3808
3It is not meetנָכוֹן֙h3559
4so to doלַֽעֲשׂ֣וֹתh6213
5כֵּ֔ןh3651
6כִּ֚יh3588
15the abominationתּֽוֹעֲבַ֥תh8441
16of the Egyptiansמִצְרַ֛יִםh4714
13lo shall we sacrificeנִזְבַּ֞חh2076
10to the LORDלַֽיהוָ֣הh3068
11our Godאֱלֹהֵ֑ינוּh430
12forהֵ֣ןh2005
13lo shall we sacrificeנִזְבַּ֞חh2076
14אֶתh853
15the abominationתּֽוֹעֲבַ֥תh8441
16of the Egyptiansמִצְרַ֛יִםh4714
17before their eyesלְעֵֽינֵיהֶ֖םh5869
18וְלֹ֥אh3808
19and will they not stoneיִסְקְלֻֽנוּ׃h5619

Other Translations

King James Version (KJV)

And Moses said, It is not meet so to do; for we shall sacrifice the abomination of the Egyptians to the LORD our God: lo, shall we sacrifice the abomination of the Egyptians before their eyes, and will they not stone us?

American Standard Version (ASV)

And Moses said, It is not meet so to do; for we shall sacrifice the abomination of the Egyptians to Jehovah our God: lo, shall we sacrifice the abomination of the Egyptians before their eyes, and will they not stone us?

Bible in Basic English (BBE)

And Moses said, It is not right to do so; for we make our offerings of that to which the Egyptians give worship; and if we do so before their eyes, certainly we will be stoned.

Darby English Bible (DBY)

And Moses said, It is not proper to do so; for we should sacrifice the abomination of the Egyptians to Jehovah our God: lo, if we sacrificed the abomination of the Egyptians before their eyes, would they not stone us?

Webster's Bible (WBT)

And Moses said, It is not meet so to do; for we shall sacrifice the abomination of the Egyptians to the LORD our God: Lo, shall we sacrifice the abomination of the Egyptians before their eyes, and will they not stone us?

World English Bible (WEB)

Moses said, "It isn't appropriate to do so; for we shall sacrifice the abomination of the Egyptians to Yahweh our God. Behold, shall we sacrifice the abomination of the Egyptians before their eyes, and won't they stone us?

Young's Literal Translation (YLT)

and Moses saith, `Not right to do so, for the abomination of the Egyptians we do sacrifice to Jehovah our God; lo, we sacrifice the abomination of the Egyptians before their eyes -- and they do not stone us!