Exodus 8:22 Hebrew Word Analysis
| 0 | And I will sever | וְהִפְלֵיתִי֩ | h6395 | 
| 1 | in that day | בַיּ֨וֹם | h3117 | 
| 2 |  | הַה֜וּא | h1931 | 
| 3 |  | אֶת | h853 | 
| 20 | of the earth | הָאָֽרֶץ׃ | h776 | 
| 5 | of Goshen | גֹּ֗שֶׁן | h1657 | 
| 6 |  | אֲשֶׁ֤ר | h834 | 
| 7 | in which my people | עַמִּי֙ | h5971 | 
| 8 | dwell | עֹמֵ֣ד | h5975 | 
| 9 |  | עָלֶ֔יהָ | h5921 | 
| 10 | that no | לְבִלְתִּ֥י | h1115 | 
| 11 | of flies shall be | הֱיֽוֹת | h1961 | 
| 12 |  | שָׁ֖ם | h8033 | 
| 13 | swarms | עָרֹ֑ב | h6157 | 
| 14 | there to the end | לְמַ֣עַן | h4616 | 
| 15 | thou mayest know | תֵּדַ֔ע | h3045 | 
| 16 |  | כִּ֛י | h3588 | 
| 17 |  | אֲנִ֥י | h589 | 
| 18 | that I am the LORD | יְהוָ֖ה | h3068 | 
| 19 | in the midst | בְּקֶ֥רֶב | h7130 | 
| 20 | of the earth | הָאָֽרֶץ׃ | h776 | 
             
        
		Other Translations
King James Version (KJV)
And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am the LORD in the midst of the earth.
American Standard Version (ASV)
And I will set apart in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am Jehovah in the midst of the earth.
Bible in Basic English (BBE)
And at that time I will make a division between your land and the land of Goshen where my people are, and no flies will be there; so that you may see that I am the Lord over all the earth.
Darby English Bible (DBY)
And I will distinguish in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no dog-flies shall be there; that thou mayest know that I Jehovah am in the midst of the land.
Webster's Bible (WBT)
And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am the LORD in the midst of the earth.
World English Bible (WEB)
I will set apart in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end you may know that I am Yahweh in the midst of the earth.
Young's Literal Translation (YLT)
`And I have separated in that day the land of Goshen, in which My people are staying, that the beetle is not there, so that thou knowest that I `am' Jehovah in the midst of the land,