Exodus 6:9 Hebrew Word Analysis

0spakeוַיְדַבֵּ֥רh1696
9And Mosesמֹשֶׁ֔הh4872
2כֵּ֖ןh3651
3אֶלh413
4so unto the childrenבְּנֵ֣יh1121
5of Israelיִשְׂרָאֵ֑לh3478
6וְלֹ֤אh3808
7but they hearkenedשָֽׁמְעוּ֙h8085
8אֶלh413
9And Mosesמֹשֶׁ֔הh4872
10for anguishמִקֹּ֣צֶרh7115
11of spiritר֔וּחַh7307
12bondageוּמֵֽעֲבֹדָ֖הh5656
13and for cruelקָשָֽׁה׃h7186

Other Translations

King James Version (KJV)

And Moses spake so unto the children of Israel: but they hearkened not unto Moses for anguish of spirit, and for cruel bondage.

American Standard Version (ASV)

And Moses spake so unto the children of Israel: but they hearkened not unto Moses for anguish of spirit, and for cruel bondage.

Bible in Basic English (BBE)

And Moses said these words to the children of Israel, but they gave no attention to him, because of the grief of their spirit and the cruel weight of their work.

Darby English Bible (DBY)

And Moses spoke thus to the children of Israel; but they did not listen to Moses from anguish of spirit, and from hard service.

Webster's Bible (WBT)

And Moses spoke so to the children of Israel: but they hearkened not to Moses, by reason of anguish of spirit, and cruel bondage.

World English Bible (WEB)

Moses spoke so to the children of Israel, but they didn't listen to Moses for anguish of spirit, and for cruel bondage.

Young's Literal Translation (YLT)

And Moses speaketh so unto the sons of Israel, and they hearkened not unto Moses, for anguish of spirit, and for harsh service.