Exodus 6:7 Hebrew Word Analysis

0And I will takeוְלָֽקַחְתִּ֨יh3947
1אֶתְכֶ֥םh853
2לִי֙h0
3you to me for a peopleלְעָ֔םh5971
4וְהָיִ֥יתִיh1961
5לָכֶ֖םh0
11and I will be to you a Godאֱלֹ֣הֵיכֶ֔םh430
7and ye shall knowוִֽידַעְתֶּ֗םh3045
8כִּ֣יh3588
9אֲנִ֤יh589
10that I am the LORDיְהוָה֙h3068
11and I will be to you a Godאֱלֹ֣הֵיכֶ֔םh430
12which bringethהַמּוֹצִ֣יאh3318
13אֶתְכֶ֔םh853
14מִתַּ֖חַתh8478
15you out from under the burdensסִבְל֥וֹתh5450
16of the Egyptiansמִצְרָֽיִם׃h4714

Other Translations

King James Version (KJV)

And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I am the LORD your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.

American Standard Version (ASV)

and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and ye shall know that I am Jehovah your God, who bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.

Bible in Basic English (BBE)

And I will take you to be my people and I will be your God; and you will be certain that I am the Lord your God, who takes you out from under the yoke of the Egyptians.

Darby English Bible (DBY)

And I will take you to me for a people, and will be your God; and ye shall know that I, Jehovah your God, am he who bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.

Webster's Bible (WBT)

And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I am the LORD your God, who bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.

World English Bible (WEB)

and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians.

Young's Literal Translation (YLT)

and have taken you to Me for a people, and I have been to you for God, and ye have known that I `am' Jehovah your God, who is bringing you out from under the burdens of the Egyptians;