Exodus 6:26 Hebrew Word Analysis
0 | These | ה֥וּא | h1931 |
1 | are that Aaron | אַֽהֲרֹ֖ן | h175 |
2 | and Moses | וּמֹשֶׁ֑ה | h4872 |
3 | to whom | אֲשֶׁ֨ר | h834 |
4 | said | אָמַ֤ר | h559 |
5 | the LORD | יְהוָה֙ | h3068 |
6 | | לָהֶ֔ם | h0 |
7 | Bring out | הוֹצִ֜יאוּ | h3318 |
8 | | אֶת | h853 |
9 | the children | בְּנֵ֧י | h1121 |
10 | of Israel | יִשְׂרָאֵ֛ל | h3478 |
11 | from the land | מֵאֶ֥רֶץ | h776 |
12 | of Egypt | מִצְרַ֖יִם | h4714 |
13 | | עַל | h5921 |
14 | according to their armies | צִבְאֹתָֽם׃ | h6635 |
Other Translations
King James Version (KJV)
These are that Aaron and Moses, to whom the LORD said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies.
American Standard Version (ASV)
These are that Aaron and Moses, to whom Jehovah said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their hosts.
Bible in Basic English (BBE)
These are the same Aaron and Moses to whom the Lord said, Take the children of Israel out of the land of Egypt in their armies.
Darby English Bible (DBY)
This is that Aaron and Moses, to whom Jehovah said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their hosts.
Webster's Bible (WBT)
These are that Aaron and Moses, to whom the LORD said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies.
World English Bible (WEB)
These are that Aaron and Moses, to whom Yahweh said, "Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their hosts."
Young's Literal Translation (YLT)
This `is' Aaron -- and Moses -- to whom Jehovah said, `Bring ye out the sons of Israel from the land of Egypt, by their hosts;'