Exodus 5:4 Hebrew Word Analysis

0saidוַיֹּ֤אמֶרh559
1אֲלֵהֶם֙h413
2And the kingמֶ֣לֶךְh4428
3of Egyptמִצְרַ֔יִםh4714
4לָ֚מָּהh4100
5unto them Wherefore do ye Mosesמֹשֶׁ֣הh4872
6and Aaronוְאַֽהֲרֹ֔ןh175
7letתַּפְרִ֥יעוּh6544
8אֶתh853
9the peopleהָעָ֖םh5971
10from their worksמִמַּֽעֲשָׂ֑יוh4639
11לְכ֖וּh1980
12you unto your burdensלְסִבְלֹֽתֵיכֶֽם׃h5450

Other Translations

King James Version (KJV)

And the king of Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses and Aaron, let the people from their works? get you unto your burdens.

American Standard Version (ASV)

And the king of Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses and Aaron, loose the people from their works? get you unto your burdens.

Bible in Basic English (BBE)

And the king of Egypt said to them, Why do you, Moses and Aaron, take the people away from their work? get back to your work.

Darby English Bible (DBY)

And the king of Egypt said to them, Why do ye, Moses and Aaron, wish to have the people go off from their works? Away, to your burdens!

Webster's Bible (WBT)

And the king of Egypt said to them, Why do ye, Moses and Aaron, hinder the people from their works; go you to your burdens.

World English Bible (WEB)

The king of Egypt said to them, "Why do you, Moses and Aaron, take the people from their work? Get back to your burdens!"

Young's Literal Translation (YLT)

And the king of Egypt saith unto them, `Why, Moses and Aaron, do ye free the people from its works? go to your burdens.'