Exodus 33:19 Hebrew Word Analysis
| 0 | And he said | וַיֹּ֗אמֶר | h559 | 
| 1 |  | אֲנִ֨י | h589 | 
| 2 | pass | אַֽעֲבִ֤יר | h5674 | 
| 3 |  | כָּל | h3605 | 
| 4 | I will make all my goodness | טוּבִי֙ | h2898 | 
| 5 |  | עַל | h5921 | 
| 10 | before | לְפָנֶ֑יךָ | h6440 | 
| 7 | before thee and I will proclaim | וְקָרָ֧אתִֽי | h7121 | 
| 8 | the name | בְשֵׁ֛ם | h8034 | 
| 9 | of the LORD | יְהוָ֖ה | h3068 | 
| 10 | before | לְפָנֶ֑יךָ | h6440 | 
| 14 | thee and will be gracious | אָחֹ֔ן | h2603 | 
| 12 |  | אֶת | h853 | 
| 13 |  | אֲשֶׁ֣ר | h834 | 
| 14 | thee and will be gracious | אָחֹ֔ן | h2603 | 
| 18 | and will shew mercy | אֲרַחֵֽם׃ | h7355 | 
| 16 |  | אֶת | h853 | 
| 17 |  | אֲשֶׁ֥ר | h834 | 
| 18 | and will shew mercy | אֲרַחֵֽם׃ | h7355 | 
             
        
		Other Translations
King James Version (KJV)
And he said, I will make all my goodness pass before thee, and I will proclaim the name of the LORD before thee; and will be gracious to whom I will be gracious, and will show mercy on whom I will show mercy.
American Standard Version (ASV)
And he said, I will make all my goodness pass before thee, and will proclaim the name of Jehovah before thee; and I will be gracious to whom I will be gracious, and will show mercy on whom I will show mercy.
Bible in Basic English (BBE)
And he said, I will make all the light of my being come before you, and will make clear to you what I am; I will be kind to those to whom I will be kind, and have mercy on those on whom I will have mercy.
Darby English Bible (DBY)
And he said, I will make all my goodness pass before thy face, and I will proclaim the name of Jehovah before thee; and I will be gracious to whom I will be gracious, and I will shew mercy on whom I will shew mercy.
Webster's Bible (WBT)
And he said, I will make all my goodness pass before thee, and I will proclaim the name of the LORD before thee; and will be gracious to whom I will be gracious, and will show mercy on whom I will show mercy.
World English Bible (WEB)
He said, "I will make all my goodness pass before you, and will proclaim the name of Yahweh before you. I will be gracious to whom I will be gracious, and will show mercy on whom I will show mercy."
Young's Literal Translation (YLT)
and He saith, `I cause all My goodness to pass before thy face, and have called concerning the Name of Jehovah before thee, and favoured him whom I favour, and loved him whom I love.'