Exodus 31:14 Hebrew Word Analysis
0 | Ye shall keep | וּשְׁמַרְתֶּם֙ | h8104 |
1 | | אֶת | h853 |
2 | the sabbath | הַשַּׁבָּ֔ת | h7676 |
3 | | כִּ֛י | h3588 |
4 | therefore for it is holy | קֹ֥דֶשׁ | h6944 |
5 | | הִ֖וא | h1931 |
6 | | לָכֶ֑ם | h0 |
7 | unto you every one that defileth | מְחַֽלְלֶ֙יהָ֙ | h2490 |
9 | be put to death | יוּמָ֔ת | h4191 |
9 | be put to death | יוּמָ֔ת | h4191 |
10 | | כִּ֗י | h3588 |
11 | | כָּל | h3605 |
12 | for whosoever doeth | הָֽעֹשֶׂ֥ה | h6213 |
13 | | בָהּ֙ | h0 |
14 | any work | מְלָאכָ֔ה | h4399 |
15 | shall be cut off | וְנִכְרְתָ֛ה | h3772 |
16 | therein that soul | הַנֶּ֥פֶשׁ | h5315 |
17 | | הַהִ֖וא | h1931 |
18 | from among | מִקֶּ֥רֶב | h7130 |
19 | his people | עַמֶּֽיהָ׃ | h5971 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Ye shall keep the sabbath therefore; for it is holy unto you: every one that defileth it shall surely be put to death: for whosoever doeth any work therein, that soul shall be cut off from among his people.
American Standard Version (ASV)
Ye shall keep the sabbath therefore; for it is holy unto you: every one that profaneth it shall surely be put to death; for whosoever doeth any work therein, that soul shall be cut off from among his people.
Bible in Basic English (BBE)
So you are to keep the Sabbath as a holy day; and anyone not honouring it will certainly be put to death: whoever does any work on that day will be cut off from his people.
Darby English Bible (DBY)
Keep the sabbath, therefore; for it is holy unto you; every one that profaneth it shall certainly be put to death: yea, whoever doeth work on it, that soul shall be cut off from among his peoples.
Webster's Bible (WBT)
Ye shall keep the sabbath therefore: for it is holy to you. Every one that profaneth it shall surely be put to death: for whoever doeth any work therein, that soul shall be cut off from among his people.
World English Bible (WEB)
You shall keep the Sabbath therefore; for it is holy to you. Everyone who profanes it shall surely be put to death; for whoever does any work therein, that soul shall be cut off from among his people.
Young's Literal Translation (YLT)
and ye have kept the sabbath, for it `is' holy to you, he who is polluting it is certainly put to death -- for any who doeth work in it -- that person hath even been cut off from the midst of his people.