Exodus 3:7 Hebrew Word Analysis

0saidוַיֹּ֣אמֶרh559
1And the LORDיְהוָ֔הh3068
3I have surelyרָאִ֛יתִיh7200
3I have surelyרָאִ֛יתִיh7200
4אֶתh853
5the afflictionעֳנִ֥יh6040
6of my peopleעַמִּ֖יh5971
7אֲשֶׁ֣רh834
8which are in Egyptבְּמִצְרָ֑יִםh4714
9וְאֶתh853
10their cryצַֽעֲקָתָ֤םh6818
11and have heardשָׁמַ֙עְתִּי֙h8085
12by reasonמִפְּנֵ֣יh6440
13of their taskmastersנֹֽגְשָׂ֔יוh5065
14כִּ֥יh3588
15for I knowיָדַ֖עְתִּיh3045
16אֶתh853
17their sorrowsמַכְאֹבָֽיו׃h4341

Other Translations

King James Version (KJV)

And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people which are in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows;

American Standard Version (ASV)

And Jehovah said, I have surely seen the affliction of my people that are in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows;

Bible in Basic English (BBE)

And God said, Truly, I have seen the grief of my people in Egypt, and their cry because of their cruel masters has come to my ears; for I have knowledge of their sorrows;

Darby English Bible (DBY)

And Jehovah said, I have seen assuredly the affliction of my people who are in Egypt, and their cry have I heard on account of their taskmasters; for I know their sorrows.

Webster's Bible (WBT)

And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt, and have heard their cry by reason of their task-masters; for I know their sorrows;

World English Bible (WEB)

Yahweh said, "I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt, and have heard their cry because of their taskmasters, for I know their sorrows.

Young's Literal Translation (YLT)

And Jehovah saith, `I have certainly seen the affliction of My people who `are' in Egypt, and their cry I have heard, because of its exactors, for I have known its pains;