Exodus 3:18 Hebrew Word Analysis
0 | And they shall hearken | וְשָֽׁמְע֖וּ | h8085 |
1 | to thy voice | לְקֹלֶ֑ךָ | h6963 |
2 | and thou shalt come | וּבָאתָ֡ | h935 |
3 | | אַתָּה֩ | h859 |
4 | thou and the elders | וְזִקְנֵ֨י | h2205 |
5 | of Israel | יִשְׂרָאֵ֜ל | h3478 |
6 | | אֶל | h413 |
7 | unto the king | מֶ֣לֶךְ | h4428 |
8 | of Egypt | מִצְרַ֗יִם | h4714 |
9 | and ye shall say | וַֽאֲמַרְתֶּ֤ם | h559 |
10 | | אֵלָיו֙ | h413 |
24 | to the LORD | לַֽיהוָ֥ה | h3068 |
25 | God | אֱלֹהֵֽינוּ׃ | h430 |
13 | of the Hebrews | הָֽעִבְרִיִּים֙ | h5680 |
14 | hath met | נִקְרָ֣ה | h7136 |
15 | | עָלֵ֔ינוּ | h5921 |
16 | | וְעַתָּ֗ה | h6258 |
17 | | נֵֽלֲכָה | h1980 |
18 | | נָּ֞א | h4994 |
19 | journey | דֶּ֣רֶךְ | h1870 |
20 | we beseech thee three | שְׁלֹ֤שֶׁת | h7969 |
21 | days | יָמִים֙ | h3117 |
22 | into the wilderness | בַּמִּדְבָּ֔ר | h4057 |
23 | that we may sacrifice | וְנִזְבְּחָ֖ה | h2076 |
24 | to the LORD | לַֽיהוָ֥ה | h3068 |
25 | God | אֱלֹהֵֽינוּ׃ | h430 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And they shall hearken to thy voice: and thou shalt come, thou and the elders of Israel, unto the king of Egypt, and ye shall say unto him, The LORD God of the Hebrews hath met with us: and now let us go, we beseech thee, three days' journey into the wilderness, that we may sacrifice to the LORD our God.
American Standard Version (ASV)
And they shall hearken to thy voice: and thou shalt come, thou and the elders of Israel, unto the king of Egypt, and ye shall say unto him, Jehovah, the God of the Hebrews, hath met with us: and now let us go, we pray thee, three days' journey into the wilderness, that we may sacrifice to Jehovah our God.
Bible in Basic English (BBE)
And they will give ear to your voice: and you, with the chiefs of Israel, will go to Pharaoh, the king of Egypt, and say to him, The Lord, the God of the Hebrews, has come to us: let us then go three days' journey into the waste land to make an offering to the Lord our God.
Darby English Bible (DBY)
And they shall hearken to thy voice. And thou shalt come, thou and the elders of Israel, unto the king of Egypt, and ye shall say unto him, Jehovah, the God of the Hebrews, hath met with us; and now, let us go, we pray thee, three days' journey into the wilderness, that we may sacrifice to Jehovah our God.
Webster's Bible (WBT)
And they shall hearken to thy voice: and thou shalt come, thou and the elders of Israel, to the king of Egypt, and ye shall say to him, The LORD God of the Hebrews hath met with us: and now let us go (we beseech thee) three days journey into the wilderness, that we may sacrifice to the LORD our God.
World English Bible (WEB)
They will listen to your voice, and you shall come, you and the elders of Israel, to the king of Egypt, and you shall tell him, 'Yahweh, the God of the Hebrews, has met with us. Now please let us go three days' journey into the wilderness, that we may sacrifice to Yahweh, our God.'
Young's Literal Translation (YLT)
`And they have hearkened to thy voice, and thou hast entered, thou and the elders of Israel, unto the king of Egypt, and ye have said unto him, Jehovah, God of the Hebrews, hath met with us; and now, let us go, we pray thee, a journey of three days into the wilderness, and we sacrifice to Jehovah our God.