Exodus 21:22 Hebrew Word Analysis

0וְכִֽיh3588
1striveיִנָּצ֣וּh5327
2If menאֲנָשִׁ֗יםh582
3and hurtוְנָ֨גְפ֜וּh5062
17a womanהָֽאִשָּׁ֔הh802
5with childהָרָה֙h2030
6departוְיָֽצְא֣וּh3318
7so that her fruitיְלָדֶ֔יהָh3206
8וְלֹ֥אh3808
9יִֽהְיֶ֖הh1961
10from her and yet no mischief followאָס֑וֹןh611
12he shall be surelyיֵֽעָנֵ֗שׁh6064
12he shall be surelyיֵֽעָנֵ֗שׁh6064
13כַּֽאֲשֶׁ֨רh834
14will layיָשִׁ֤יתh7896
15עָלָיו֙h5921
16husbandבַּ֣עַלh1167
17a womanהָֽאִשָּׁ֔הh802
18upon him and he shall payוְנָתַ֖ןh5414
19as the judgesבִּפְלִלִֽים׃h6414

Other Translations

King James Version (KJV)

If men strive, and hurt a woman with child, so that her fruit depart from her, and yet no mischief follow: he shall be surely punished, according as the woman's husband will lay upon him; and he shall pay as the judges determine.

American Standard Version (ASV)

And if men strive together, and hurt a woman with child, so that her fruit depart, and yet no harm follow; he shall be surely fined, according as the woman's husband shall lay upon him; and he shall pay as the judges determine.

Bible in Basic English (BBE)

If men, while fighting, do damage to a woman with child, causing the loss of the child, but no other evil comes to her, the man will have to make payment up to the amount fixed by her husband, in agreement with the decision of the judges.

Darby English Bible (DBY)

And if men strive together, and strike a woman with child, so that she be delivered, and no mischief happen, he shall in any case be fined, according as the woman's husband shall impose on him, and shall give it as the judges estimate.

Webster's Bible (WBT)

If men shall contend, and hurt a woman with child, so that her fruit shall depart from her, and yet no mischief follow: he shall be surely punished, according as the woman's husband will lay upon him; and he shall pay as the judges determine.

World English Bible (WEB)

"If men fight and hurt a pregnant woman so that she gives birth prematurely, and yet no harm follows, he shall be surely fined as much as the woman's husband demands and the judges allow.

Young's Literal Translation (YLT)

`And when men strive, and have smitten a pregnant woman, and her children have come out, and there is no mischief, he is certainly fined, as the husband of the woman doth lay upon him, and he hath given through the judges;