Exodus 21:20 Hebrew Word Analysis
0 | | וְכִֽי | h3588 |
1 | smite | יַכֶּה֩ | h5221 |
2 | And if a man | אִ֨ישׁ | h376 |
3 | | אֶת | h853 |
4 | his servant | עַבְדּ֜וֹ | h5650 |
5 | | א֤וֹ | h176 |
6 | | אֶת | h853 |
7 | or his maid | אֲמָתוֹ֙ | h519 |
8 | with a rod | בַּשֵּׁ֔בֶט | h7626 |
9 | and he die | וּמֵ֖ת | h4191 |
10 | | תַּ֣חַת | h8478 |
11 | under his hand | יָד֑וֹ | h3027 |
13 | he shall be surely | יִנָּקֵֽם׃ | h5358 |
13 | he shall be surely | יִנָּקֵֽם׃ | h5358 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And if a man smite his servant, or his maid, with a rod, and he die under his hand; he shall be surely punished.
American Standard Version (ASV)
And if a man smite his servant, or his maid, with a rod, and he die under his hand; he shall surely be punished.
Bible in Basic English (BBE)
If a man gives his man-servant or his woman-servant blows with a rod, causing death, he is certainly to undergo punishment.
Darby English Bible (DBY)
And if a man strike his bondman or his handmaid with a staff, and he die under his hand, he shall certainly be avenged.
Webster's Bible (WBT)
And if a man shall smite his servant, or his maid, with a rod, and he shall die under his hand; he shall be surely punished.
World English Bible (WEB)
"If a man strikes his servant or his maid with a rod, and he dies under his hand, he shall surely be punished.
Young's Literal Translation (YLT)
`And when a man smiteth his man-servant or his handmaid, with a rod, and he hath died under his hand -- he is certainly avenged;