Exodus 18:26 Hebrew Word Analysis

14And they judgedיִשְׁפּוּט֥וּh8199
1אֶתh853
2the peopleהָעָ֖םh5971
3בְּכָלh3605
4at all seasonsעֵ֑תh6256
5אֶתh853
12causesהַדָּבָ֥רh1697
7the hardהַקָּשֶׁה֙h7186
8they broughtיְבִיא֣וּןh935
9אֶלh413
10unto Mosesמֹשֶׁ֔הh4872
11וְכָלh3605
12causesהַדָּבָ֥רh1697
13but every smallהַקָּטֹ֖ןh6996
14And they judgedיִשְׁפּוּט֥וּh8199
15הֵֽם׃h1992

Other Translations

King James Version (KJV)

And they judged the people at all seasons: the hard causes they brought unto Moses, but every small matter they judged themselves.

American Standard Version (ASV)

And they judged the people at all seasons: the hard causes they brought unto Moses, but every small matter they judged themselves.

Bible in Basic English (BBE)

And they were judges in the causes of the people at all times: the hard questions they put before Moses; but on every small point they gave decisions themselves.

Darby English Bible (DBY)

And they judged the people at all times: the hard matters they brought to Moses, but every small matter they judged.

Webster's Bible (WBT)

And they judged the people at all seasons: the hard causes they brought to Moses, but every small matter they judged themselves.

World English Bible (WEB)

They judged the people at all times. They brought the hard causes to Moses, but every small matter they judged themselves.

Young's Literal Translation (YLT)

and they have judged the people at all times; the hard matter they bring in unto Moses, and every small matter they judge themselves.