Exodus 16:10 Hebrew Word Analysis

0וַיְהִ֗יh1961
1spakeכְּדַבֵּ֤רh1696
2And it came to pass as Aaronאַֽהֲרֹן֙h175
3אֶלh413
4כָּלh3605
5unto the whole congregationעֲדַ֣תh5712
6of the childrenבְּנֵֽיh1121
7of Israelיִשְׂרָאֵ֔לh3478
8that they lookedוַיִּפְנ֖וּh6437
9אֶלh413
10toward the wildernessהַמִּדְבָּ֑רh4057
11וְהִנֵּה֙h2009
12and behold the gloryכְּב֣וֹדh3519
13of the LORDיְהוָ֔הh3068
14appearedנִרְאָ֖הh7200
15in the cloudבֶּֽעָנָֽן׃h6051

Other Translations

King James Version (KJV)

And it came to pass, as Aaron spake unto the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.

American Standard Version (ASV)

And it came to pass, as Aaron spake unto the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of Jehovah appeared in the cloud.

Bible in Basic English (BBE)

And while Aaron was talking to the children of Israel, their eyes were turned in the direction of the waste land, and they saw the glory of the Lord shining in the cloud.

Darby English Bible (DBY)

And it came to pass, when Aaron spoke to the whole assembly of the children of Israel, that they turned toward the wilderness, and behold, the glory of Jehovah appeared in the cloud.

Webster's Bible (WBT)

And it came to pass, as Aaron spoke to the whole congregation of the children of Israel, that they looked towards the wilderness, and behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.

World English Bible (WEB)

It happened, as Aaron spoke to the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of Yahweh appeared in the cloud.

Young's Literal Translation (YLT)

and it cometh to pass, when Aaron is speaking unto all the company of the sons of Israel, that they turn towards the wilderness, and lo, the honour of Jehovah is seen in the cloud.